Glossary entry

English term or phrase:

knee well

Chinese translation:

腿部与前座之间的空位/膝蓋与前座的空间/腿(部)前(的)空间

Added to glossary by ricochu0311
Jun 12, 2008 15:04
16 yrs ago
English term

knee well

English to Chinese Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
They are of the Sport design type on both finish levels, but unlike the Sport saloon seats, the backs take up less room and are associated with a deeper 【knee well】 to optimise rear space.
谢谢
Change log

Jun 13, 2008 19:45: ricochu0311 Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

腿部与前座之间的空位/膝蓋与前座的空间/腿(部)前(的)空间

参考:
http://www.szchehang.cn/Html/chexun/xinche/domestic/39637370...

腿部看起来较象慣用说法, 但用"膝"也可以
Peer comment(s):

agree Lu Zou : 膝前空间
5 hrs
xie xie so much!
agree William He
5 hrs
xie xie so much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢"
11 mins

膝盖(腿)深坑

In this context, well means 阱;深坑;竖井;尤指:楼梯井 - it's space behind the front seats for someone to sit down and still have plenty of leg room. The knee wells are spaces created just for the knee's were you knee's well be given ample space, probably useful for those particularly tall people. In my humble opinion, it would be what I said above.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-06-12 15:23:19 GMT)
--------------------------------------------------

It looks like, but not sure, 膝盖坑 is used in almost the same way, though not exactly in a car...
http://home.lawtime.cn/?uid-11717-action-viewspace-itemid-46...
Another variations might be 腿坑, but I see this used in other ways as well (based on search engine results)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search