Jul 17, 2001 10:39
23 yrs ago
English term
This day does not come back again. An inch of time is worth a foot of jade.
Non-PRO
English to Chinese
Art/Literary
Early Buddhist book of stories - I would like to translate the phrase into Chinese characters to create a tattoo.
Proposed translations
(Chinese)
0 | 潮螟禦潮 | Raymond Chu |
0 | 光阴一去不复返。一寸光阴一寸金。 | Donglai Lou (X) |
Proposed translations
31 mins
潮螟禦潮
Declined
The English text might have been translated from the above popular Chinese saying.
Comment: "i cannot read the symbols on my computer - "
4 hrs
光阴一去不复返。一寸光阴一寸金。
Declined
"This day does not come back again." means "光阴一去不复返。"
An inch of time is worth a foot of jade means "一寸光阴一寸金。"
An inch of time is worth a foot of jade means "一寸光阴一寸金。"
Comment: "please resend - cannot read chinese symbols on browser"
Something went wrong...