Dec 1, 2001 20:52
23 yrs ago
English term

how are you?

Non-PRO English to Arabic Other
i want to know.
Proposed translations (Arabic)
4 +1 كيف حالك؟
4 KAIFA HALO KA

Proposed translations

37 mins

KAIFA HALO KA

I am just a primary learner of the Great
language ARABIC.according to my knowledge it is the true and legitimate
translation of "HOW ARE YOU".
I request the expert opinions of other
pros.
With best regards,
KAMRAN NADEEM
Something went wrong...
+1
46 mins

كيف حالك؟

Kaifa Haluka (addressing a single male)/Haluki (addressing a single female)

Or
كيف حالكما؟
Kaifa Halukuma (addressing 2 persons)

Or
كيف حالكم؟
Kaifa Halukum (addressing a group of males)

Or
كيف حالكن؟
Kaifa Halukun (addressing a group of females)

Or you can say
كيف الصحة؟
Kaif Es-Sehha, meaning: How's the health? and it is gender neutral.

In colloquial Egyptian you can say
إزاي الصحة؟
Ezzay Es-Sehha, meaning: How's the health? and it is gender neutral.

Along those lines you can also say:
كيف الأحوال؟
Kaif El-AHwaal (gender neutral)
meaning: how are things?

HTH
Peer comment(s):

agree AhmedAMS
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search