Jan 31, 2010 16:05
14 yrs ago
English term
leave in the lurch
English to Arabic
Other
Government / Politics
leave in the lurch
According to the scenario, the Obama Administration decided to pursue a diplomatic approach to Tehran, leaving America’s closest military ally in the region in the lurch.
Proposed translations
(Arabic)
5 +7 | يتخلى عنه وقت الشدة | magd abdel rahman |
4 +1 | يتركه مضللا/تائها/ متخبطا | einass kandil |
4 | يتخلى عن .... وقت الشدة | Muhammad Atallah |
4 | تاركاً... في موقف حرج | Mohamed Ghazal |
Proposed translations
+7
9 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins
يتركه مضللا/تائها/ متخبطا
يتركه مضللا/تائها/ متخبطا
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-01-31 16:09:06 GMT)
--------------------------------------------------
أو يمكن أن يتركه موهوما و هو يعطى نفس المعنى تقريبا
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-01-31 16:09:06 GMT)
--------------------------------------------------
أو يمكن أن يتركه موهوما و هو يعطى نفس المعنى تقريبا
11 mins
English term (edited):
leave ... in the lurch
يتخلى عن .... وقت الشدة
leave in the lurch: to leave (a person etc) in a difficult situation and without help.
Reference:
12 hrs
Something went wrong...