Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
artist enclave
Arabic translation:
قبلة للفنانين/ مقصد للفنانين
Added to glossary by
maiabulela
Jun 26, 2010 11:04
13 yrs ago
6 viewers *
English term
enclave
English to Arabic
Other
Geography
enclave
What is the meaning of "enclave" in:
"Eagle Rock, California is an artist enclave"
Al mawrid says بلد محاطة بأرض أجنبية
but how can this be pharsed in the last sentence?
Thanks,
"Eagle Rock, California is an artist enclave"
Al mawrid says بلد محاطة بأرض أجنبية
but how can this be pharsed in the last sentence?
Thanks,
Proposed translations
(Arabic)
Change log
Jun 30, 2010 01:49: maiabulela Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
منطقة جذب للفنانين
An enclosed territory that is culturally distinct from the foreign territory that surrounds it.
Enclave has many meanings, including a political meaning: For istance Gaza is often referred to as an enclave. The vatican is an enclave in Rome. But in the context of 'California' being an artist enclave, I think it means: California attracts artists who consider it as their Mecca
or:
Where a large number of artists are found.
This is why, in my opinion, the translation would be either منطقة or منطقة جذب للفنانين
Best regards
--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2010-06-30 08:45:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you
Enclave has many meanings, including a political meaning: For istance Gaza is often referred to as an enclave. The vatican is an enclave in Rome. But in the context of 'California' being an artist enclave, I think it means: California attracts artists who consider it as their Mecca
or:
Where a large number of artists are found.
This is why, in my opinion, the translation would be either منطقة or منطقة جذب للفنانين
Best regards
--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2010-06-30 08:45:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you
Note from asker:
"Eagle Rock" in California is the enclave, not California. |
Thanks for the very thorough explanation. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
حبيسة
Just an alternative suggestion.
Good luck! :-)
Good luck! :-)
7 mins
جيب حدودي
أعتقد أن السؤال جغرافي يا صديقة و أعتذر عن قلة خبرتي لكن أتوقع انها جيب حدودي لكن لا اعرف ما هو الشائع
و سأحاول البحث في كل الأحوال
و سأحاول البحث في كل الأحوال
3 hrs
بلدة او مدينة حاضنة للفنانين
تحضن الفنانين
3 hrs
ملاذ او ملجأ للفنانين
اذا اخذنا بالاعتبار ترجمة "المورد"، يكون المقصود ان البلدة المذكورة بمثابة ملاذ للفنانين وما حولها مغاير لما فيها، اي اجنبي عنها. هذه الترجمة خطرت لي بعد الاولى المدرجة، ولا اخالها تخالفها في الجوهر.
Note from asker:
Yes! I can get that. That's why I'll go for مقصد الفنانين or قبلة الفنانين I think that what you meant. Thanks. |
4 hrs
مستعمرة فنانين
هذه الكلمة تترجم عادة بثغر، وهي ترتبط غالبا بالمناطق الصغيرة التي يحتلها بلد أجنبي في أرض "ليست له"، مثل مريتش في المغرب وجبل طارق في إسبانيا...ا
للمحافظة على نفس السجل تبدو لي كلمة مستعمرة مناسبة
للمحافظة على نفس السجل تبدو لي كلمة مستعمرة مناسبة
Note from asker:
It has a negative connotation. |
6 hrs
قبلة الفنانين
يتوجه أصحاب المهنة الواحدة أو ممن يعملون في مجالٍ معين إلى مكان أو موضعٍ معروف يقصدونه لتقديم أفضل ما يمارسون أو الحصول على القدر الوفير من التعليم من هذا المكان، ويعرف هذا الوصف في العربية باسم "قبلة أو محط أنظار" أصحاب المهنة أو المجالز
وقديمًا وصفت عكاظ بأنها "قبلة أو سوق الشعراء"
وقديمًا وصفت عكاظ بأنها "قبلة أو سوق الشعراء"
Note from asker:
Thanks a lot. We can say too موطناً فنياً "حسب السياق" |
8 hrs
3 days 3 hrs
جيب أو جيب محصور للفنانين
The enclave is a closed land
Discussion