This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 12, 2006 19:15
18 yrs ago
Dutch term

intentieovereenkomst

Dutch to German Bus/Financial Law: Contract(s) Labortests
Natürlich habe ich die nächstliegende Übesetzung ergoogelt (Absichtsvertrag etc.), aber die Zahl der Hits war sehr gering im Vergleich zu den Treffern, die das niederländische Original bietet. Gibt es ein anderes Wort?
Es geht um einen Vertrag, der mit einem sehr jungen Unternehmen (BV) abgeschlossen wird.

Hier ein Auszug:
"Zo spoedig mogelijk na ondertekening van deze Intentieovereenkomst, zullen Parteien de Overdracht juridisch effectueren. De koopprijs per Aandeel bedraagt . Parteien komen hierbij tevens overeen dat zij hun onderlinge rechten en verplichtingen zullen regelen middels het aangaan van een nader zu sluiten aandeelhoudersovereenkomst"

Danke für Tipps!
Proposed translations (German)
3 +3 Absichtserklärung

Proposed translations

+3
12 mins

Absichtserklärung

mehr als ein Letter of Intent wird es mangels verbindlicher Zusicherungen und Folgen wohl nicht sein, vor allem nachdem die wichtigen Teile erst später vereinbart werden sollen
Peer comment(s):

agree Marian Pyritz : eine Absichtserklärung ist auch ein Vertrag
1 hr
Bei so einer Einstellung kann man nicht klagen - ;o)
agree Alicja Bloemer
1 hr
bedankt!
agree Thomas Kozinowski : Ja, Absichtserklärung
21 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search