This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 12, 2006 19:15
18 yrs ago
Dutch term
intentieovereenkomst
Dutch to German
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Labortests
Natürlich habe ich die nächstliegende Übesetzung ergoogelt (Absichtsvertrag etc.), aber die Zahl der Hits war sehr gering im Vergleich zu den Treffern, die das niederländische Original bietet. Gibt es ein anderes Wort?
Es geht um einen Vertrag, der mit einem sehr jungen Unternehmen (BV) abgeschlossen wird.
Hier ein Auszug:
"Zo spoedig mogelijk na ondertekening van deze Intentieovereenkomst, zullen Parteien de Overdracht juridisch effectueren. De koopprijs per Aandeel bedraagt . Parteien komen hierbij tevens overeen dat zij hun onderlinge rechten en verplichtingen zullen regelen middels het aangaan van een nader zu sluiten aandeelhoudersovereenkomst"
Danke für Tipps!
Es geht um einen Vertrag, der mit einem sehr jungen Unternehmen (BV) abgeschlossen wird.
Hier ein Auszug:
"Zo spoedig mogelijk na ondertekening van deze Intentieovereenkomst, zullen Parteien de Overdracht juridisch effectueren. De koopprijs per Aandeel bedraagt . Parteien komen hierbij tevens overeen dat zij hun onderlinge rechten en verplichtingen zullen regelen middels het aangaan van een nader zu sluiten aandeelhoudersovereenkomst"
Danke für Tipps!
Proposed translations
(German)
3 +3 | Absichtserklärung |
Hans G. Liepert
![]() |
Proposed translations
+3
12 mins
Absichtserklärung
mehr als ein Letter of Intent wird es mangels verbindlicher Zusicherungen und Folgen wohl nicht sein, vor allem nachdem die wichtigen Teile erst später vereinbart werden sollen
Something went wrong...