Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
stok achter de deur
French translation:
moyen de pression
Added to glossary by
Catherine Antheunissens
Jun 6, 2006 15:34
18 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
stok achter de deur
Dutch to French
Social Sciences
Government / Politics
Daarnaast kan de DAV een coördinerende rol opnemen bij het uitvoeren van een OIT als een onderdeel van een ex post wetsevaluatie. En net als bij de bestaande Kafkatest kan de DAV de kwaliteit van de uitgevoerde “lichte” OIT evalueren en controleren. Deze stok achter de deur kan misschien wel de belangrijke taak van allemaal worden.
Merci!
Merci!
Proposed translations
(French)
4 +1 | moyen de pression | Joëlle Rouxel - Billiaert |
4 +1 | épée de Damoclès | Elisabeth Toda-v.Galen |
3 | ici: contrôle, supervision, vérification | Nicolette Ri (X) |
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
moyen de pression
dixit van Dale...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à toutes!"
+1
4 mins
épée de Damoclès
ça revient à peu près à cette expression en français...
Peer comment(s):
neutral |
hirselina
: Difficile à combiner avec le reste de la phrase. Par ailleurs un "stok achter de deur" est un instrument alors que l'épée de Damoclès est plutôt une menace
1 hr
|
een stok achter de deur houdt wel in dat je op je kop krijgt als je thuis komt .... dus een bedreiging ;-)
|
|
agree |
Martine Etienne
: Moi, je trouve que cela va justement assez bien dans ce contexte. Faire face à cette épée de Damoclès pourrait bien être la tâche la + importante.... ou qq ch du genre
22 hrs
|
15 hrs
ici: contrôle, supervision, vérification
peut-être même audit.
ou alors raccorder à la phrase précédente: , mais cette tâche...
ou alors raccorder à la phrase précédente: , mais cette tâche...
Something went wrong...