Glossary entry

Dutch term or phrase:

aanzuigeffect

English translation:

magnetic effect

Added to glossary by AllisonK (X)
Oct 6, 2005 09:05
18 yrs ago
Dutch term

aanzuigeffect

Dutch to English Other Transport / Transportation / Shipping
An article about ports/airports/freight:

Voor het opzetten van de juiste dienstverlening en logistieke concepten, het versterken van de verbindingen met het achterland en om een permanent ***aanzuigeffect*** te creëren op vrachten zal elke gateway voor zichzelf de juiste partners (rederijen, goederenbehandelaars, logistieke dienstverleners, vastgoedexperts,…) moeten selecteren.

I'm not sure if 'attraction' is the right word here. Any help would be appreciated. TIA.
Proposed translations (English)
4 +1 magnet effect
4 +1 pull effect

Discussion

AllisonK (X) (asker) Oct 6, 2005:
yes, indeed I'm convinced there's a conspiracy to plan these things when I'm out of the country! Better luck next time........have fun!
Jack den Haan Oct 6, 2005:
Thanks! A pity you can't come...

Proposed translations

+1
41 mins
Selected

magnet effect

as in an attracting effect on freight for shipping
Peer comment(s):

agree Jack den Haan
12 mins
Thanks, Jack - see you at the Powwow (:-{)>
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "the client preferred the 'magnet' idea as it was more dynamic.....both are good though. Thanks to both of you, Jack and Dave! Have fun at the powwow."
+1
22 mins

pull effect

'Pull', 'pull distribution' and 'pull strategy', from the wonderful world of marketing, are concepts that in my opinion could be appropriate here.
Peer comment(s):

agree Dave Calderhead
17 mins
Thank you, Dave!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search