Glossary entry

Dutch term or phrase:

Over- en ondermaat

English translation:

over and under size

Added to glossary by LAB2004
Feb 20, 2007 11:24
17 yrs ago
5 viewers *
Dutch term

Over- en ondermaat

Dutch to English Law/Patents Business/Commerce (general) lease
I know this is two terms, but they belong together and could be translated as one term (see below).
This is the title of a heading relating to the measurements of the leasable floor area, whereby the lessee is not entitled to any rent adjustments if the measurements indicated in the lease vary from the actual measurements of the space. I have played around with the term; have come across "Over and under dimensions". Am thinking of 'variations in measurements' or something along those lines. Any other thoughts?

Many thanks.
Proposed translations (English)
4 +2 over and under size
3 size deviations

Discussion

writeaway Feb 20, 2007:
so mismeasurements? inaccurate measurements?
LAB2004 (asker) Feb 20, 2007:
Writeaway - as said, the term is a heading of a section; it is subsequently used in the following sentence. "Het gehuurde behoeft aldus niet te beantwoorden aan voormelde maten en over- of ondermaat geeft dan ook nimmer recht op enige verrekening".
writeaway Feb 20, 2007:
can you please post the NL sentence so people can see how it's used. posting terms without original context can be very misleading.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

over and under size

this is usually what we use at the agency I work for.
Van den End Onroerend Goed Lexicon
Note from asker:
Thanks Buck. Have just found it in Van den End Jurlex as well (I had stupidly only looked under ondermaat).
Peer comment(s):

agree Saskia Steur (X)
4 hrs
agree Arsen Nazarian : A standard provision in deeds of transfer excluding any claims as to non-conformity of the size of property to originally agreed measures after transfer.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for this. I also decided to use the other term indicated in Jurlex - discrepancies in area - to reflect the intent of the sentence, along the lines of writeaway's and els' suggestions."
30 mins

size deviations

Ik zou gaan voor 'afwijkend' of 'afwijkingen'.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search