Dec 8, 2001 09:19
23 yrs ago
Danish term
Dejligt at hoere fra dig....
Non-PRO
Danish to English
Other
Dejligt at hoere fra dig, du bringer solskin med dig, paa grund af din aabenhed og aerlighed!
I don't speak Danish, I do not understand what it means??
I don't speak Danish, I do not understand what it means??
Proposed translations
(English)
5 +3 | Lovely to hear from you, your honesty and openmindedness bring sunshine into my life. |
Bech
![]() |
5 +1 | Nice to hear from you ... |
lone (X)
![]() |
Proposed translations
+3
42 mins
Selected
Lovely to hear from you, your honesty and openmindedness bring sunshine into my life.
Can't actually translate word by word, directly it would be more like 'you bring sunshine with you because' - but I hope you get the idea :-)
Thomas
Thomas
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so very much, what a nice little compliment."
+1
45 mins
Nice to hear from you ...
It's nice to hear from you. You are spreading sunshine because you are so frank and honest!
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Christian Uhre
: Thomas' answer is good, however, Lone's seems more flexible and straightforward. All in all, two useful answers!
1 day 3 hrs
|
Something went wrong...