Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
koule jako krava
English translation:
big balls (testicles)
Added to glossary by
ivo zika
Nov 6, 2004 23:18
19 yrs ago
Czech term
koule jako krava
Homework / test
Czech to English
Art/Literary
Tourism & Travel
Hello this phrase is found on a cow from the art exhibit in prague
Proposed translations
(English)
4 +8 | big balls (testicles) | ivo zika |
5 | balls like a bull | Lubosh Hanuska |
3 -2 | globe as a cow | leff |
2 -2 | Round for a cow ?? | senin |
Change log
May 13, 2005 20:38: leff changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+8
4 hrs
Selected
big balls (testicles)
"jako krava" is a slang expression for being big
this is related to the exhibition of plastic cows around the city, see the link
http://www.horydoly.cz/foto/praha_kravy2004/
http://praha.cz/?page=news&article_id=5177
here you can find the word game on the only bull in the exhibition. on its body the word game is written using the comparison with a cow for size.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-07 04:14:42 (GMT)
--------------------------------------------------
to top it off, the bull\'s name is Maxim
this is related to the exhibition of plastic cows around the city, see the link
http://www.horydoly.cz/foto/praha_kravy2004/
http://praha.cz/?page=news&article_id=5177
here you can find the word game on the only bull in the exhibition. on its body the word game is written using the comparison with a cow for size.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-07 04:14:42 (GMT)
--------------------------------------------------
to top it off, the bull\'s name is Maxim
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-2
16 mins
Round for a cow ??
koule = round/ ball
jako = like/for
krava = cow
Hope it helps a little :-)
jako = like/for
krava = cow
Hope it helps a little :-)
Peer comment(s):
disagree |
Lubosh Hanuska
: word for word? We've grown up since the age of computers :-)
12 hrs
|
disagree |
Jirina Nevosadova
: ???
14 hrs
|
-2
2 hrs
globe as a cow
maybe thistranslation will fit
'koule' means 'ball', 'globe', 'orb' 'sphere'
'koule' means 'ball', 'globe', 'orb' 'sphere'
Peer comment(s):
disagree |
Marcela Hashim
: in this context "koule" means "balls (slang) = testicles"
4 hrs
|
disagree |
Jirina Nevosadova
: ???
13 hrs
|
12 hrs
balls like a bull
Laughing out loud! Who would have thought this kind of term pops up on Proz.com? It's a Czech slang expression for big testicles, so in a correct translation an equivalent in English should be presented...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-11-11 11:17:02 GMT)
--------------------------------------------------
While the other translation is linguistically correct, and also points to the fact that the bull has large testicles, the \"painted cow exhibition\" was meant to be for fun, not fact finding about the physiology of bulls... So I\'d say if this exhibition was held in an English-speaking country the inscription on the bull would be \"Balls like a bull\" rather than \"Big balls\"...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-11-11 11:17:02 GMT)
--------------------------------------------------
While the other translation is linguistically correct, and also points to the fact that the bull has large testicles, the \"painted cow exhibition\" was meant to be for fun, not fact finding about the physiology of bulls... So I\'d say if this exhibition was held in an English-speaking country the inscription on the bull would be \"Balls like a bull\" rather than \"Big balls\"...
Something went wrong...