Glossary entry

Czech term or phrase:

koule jako krava

English translation:

big balls (testicles)

Added to glossary by ivo zika
Nov 6, 2004 23:18
19 yrs ago
Czech term

koule jako krava

Homework / test Czech to English Art/Literary Tourism & Travel
Hello this phrase is found on a cow from the art exhibit in prague
Change log

May 13, 2005 20:38: leff changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+8
4 hrs
Selected

big balls (testicles)

"jako krava" is a slang expression for being big

this is related to the exhibition of plastic cows around the city, see the link
http://www.horydoly.cz/foto/praha_kravy2004/

http://praha.cz/?page=news&article_id=5177
here you can find the word game on the only bull in the exhibition. on its body the word game is written using the comparison with a cow for size.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-07 04:14:42 (GMT)
--------------------------------------------------

to top it off, the bull\'s name is Maxim
Peer comment(s):

agree Marcela Hashim
2 hrs
agree Ivan Datko
3 hrs
agree Sarka Rubkova
4 hrs
agree Alice Hegrova
6 hrs
agree Marek Buchtel
7 hrs
agree Dylan Edwards
8 hrs
agree Jirina Nevosadova : That is exact.
10 hrs
agree Robert M Maier : :)
1 day 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-2
16 mins

Round for a cow ??

koule = round/ ball

jako = like/for

krava = cow

Hope it helps a little :-)
Peer comment(s):

disagree Lubosh Hanuska : word for word? We've grown up since the age of computers :-)
12 hrs
disagree Jirina Nevosadova : ???
14 hrs
Something went wrong...
-2
2 hrs

globe as a cow

maybe thistranslation will fit

'koule' means 'ball', 'globe', 'orb' 'sphere'
Peer comment(s):

disagree Marcela Hashim : in this context "koule" means "balls (slang) = testicles"
4 hrs
disagree Jirina Nevosadova : ???
13 hrs
Something went wrong...
12 hrs

balls like a bull

Laughing out loud! Who would have thought this kind of term pops up on Proz.com? It's a Czech slang expression for big testicles, so in a correct translation an equivalent in English should be presented...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-11-11 11:17:02 GMT)
--------------------------------------------------

While the other translation is linguistically correct, and also points to the fact that the bull has large testicles, the \"painted cow exhibition\" was meant to be for fun, not fact finding about the physiology of bulls... So I\'d say if this exhibition was held in an English-speaking country the inscription on the bull would be \"Balls like a bull\" rather than \"Big balls\"...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search