Jul 27, 2002 21:36
22 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

代管单位与直属单位

Chinese to English Other �ļ�(simplified Chinese)
全句为:...指导代管单位与直属单位财务管理工作

Discussion

Non-ProZ.com Jul 28, 2002:
It's NOT a hard question at all!
Don't panic, please.
Non-ProZ.com Jul 28, 2002:
This is relatively easy for translators living in China.
What I'm eager to know is the difference between "����" and "ֱ��". Thanks!

Proposed translations

19 hrs
Selected

What I'm eager to know is the difference between "代管" and "直属".

代管是前妻的孩子, 直属是自己的孩子

代管是犯错不须负责任, 直属是犯错自己看着办

买卖股票时: 代管是玩别人的钱, 直属是玩自己的钱

The difference is being: 事不关己, 己不精心
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Pls. switch to my newly proposed topic and recommend your favorite link(s) to us.The matter of simplification of ..., we'd better stop there----my humble opinion. Thanks."
1 day 6 hrs

managed and subordinate unit(s)


指导代管单位与直属单位财务管理工作
provide guidance on financial management of the managed unit(s) and subordinate unit(s)
直属单位比较好译,代管单位比较复杂,我参考汉英大辞典,译为managed unit,但感觉不是很准确。For your information only.

Something went wrong...
1 day 6 hrs

managed unit(s) and subordinate unit(s)

Provide guidance on financial management of the managed unit(s) and subordinate unit(s). I found translation of 代管单位 in C-E Dictionary by Wu Guanghua. For your reference only.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search