This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 23, 2006 06:29
19 yrs ago
Chinese term

Discussion

jyuan_us (asker) Jan 28, 2006:
the service people are not very good people. That's it.
jyuan_us (asker) Jan 28, 2006:
This simply means the service guys are not very nice. ANd they didn't do a good job either.
Last Hermit Jan 24, 2006:
Here you go: by nature or training
jyuan_us (asker) Jan 23, 2006:
��л��λ����ҵ�˵���������ȷ����Ȼ����ǧ� ��ҿ���WONDERED�� ������ΪɶҪ�ʣ� �ҵ���˼�Ҫ��֪���� ��Ӣ��������� �����ʣ�һ�� ��ȫ��Ӧ�Ĵʻ㡣 ��Ϊ�� �Ҵ��û�п��������ʷ���úܵ�λ�����ʣ� ��������� Ʒ�ԣ����ԣ� ˮƽ�� ���Ը�ȵȺܶ�Ҫ�أ�quality, qualification�� qualified, �ƺ�������λ��

Proposed translations

+1
7 mins
Chinese term (edited): ����, �������λ

quality, technique (level) is under satisfactory

素质直译为quality,但是这里好像比较生硬,可以直接说是services (level)
Peer comment(s):

agree licullen : technique level is below the standard or unsatisfactory
44 mins
Something went wrong...
53 mins
Chinese term (edited): ����, �������λ

FYI

a few after-sale staff is not qualified, especcially from technique persfective.
Something went wrong...
55 mins
Chinese term (edited): ����, �������λ

service after sales unsatisfactory, lacking adequate technical knowledge

..
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): ����, �������λ

competence; technically incompetent

FYI

6.03: Electric Word - [ 翻译此页 BETA ]
... "That jithead should have placed his order a month ago.". Diaper Change One of several daily visits by a tech-support person to the desk of a particularly cranky, lazy, or technically incompetent user. "Sorry I was late, but I had to do a diaper ...
wired.com/wired/archive/6.03/eword.html?pg=10
Something went wrong...
6 hrs
Chinese term (edited): ����, �������λ

Service team's know-how: some of them are lacking it.

Some of the Service staff are not well-trained/don't have no good training.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-01-23 13:46:24 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. don't have good training.
Something went wrong...
7 hrs
Chinese term (edited): ����, �������λ

Our After Sales Service team qualifications are not satisfactory. A few are even technically incompe

Our After Sales Service team qualifications are not satisfactory. A few are even technically incompetent.



Our After Sales Service team includes ten technicians across Canada. Wherever you are located you can count on their help in your establishment, within 48 hours. Further, replacement parts will be shipped in less than 24 hours. ...
www.strykerbertec.ca/eng/service/aftersales.asp - 15k - 网页快照 - 类似网页

Something went wrong...
+1
2 hrs
Chinese term (edited): ����, �������λ

quality (of service) and skills not up to par

My take on a translation that's closer to the original phrase and its literal sense without making the English too awkward.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-01-24 00:59:27 GMT)
--------------------------------------------------

jyuan_us, regarding your note, the best word that I can think of is "attributes". Hope it helps.
Peer comment(s):

agree Last Hermit : Idiomatic.
15 hrs
thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search