Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
选择与超选择性介入诊疗
English translation:
selective and super-selective therapeutic intervention
Added to glossary by
yuzouren
Jul 27, 2006 12:09
18 yrs ago
Chinese term
选择与超选择性介入诊疗
Chinese to English
Medical
Medical (general)
liver cancer
肝癌等实体肿瘤的选择与超选择性介入诊疗
TIA
TIA
Proposed translations
(English)
5 | selective and hyper-selective therapeutic intervention |
yuzouren
![]() |
Proposed translations
15 mins
Selected
selective and hyper-selective therapeutic intervention
就是肝动脉栓塞
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-27 13:54:37 GMT)
--------------------------------------------------
You can also use "Superselective".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-27 13:57:37 GMT)
--------------------------------------------------
The difference between "selective" and "super-selective" is the thickness of arteries that catheterization is available.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-27 13:54:37 GMT)
--------------------------------------------------
You can also use "Superselective".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-27 13:57:37 GMT)
--------------------------------------------------
The difference between "selective" and "super-selective" is the thickness of arteries that catheterization is available.
Note from asker:
Thanks -- can you explain a little about the terms? |
what does it mean by "hyper" here, for example...? |
谢谢 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...