https://www.proz.com/kudoz.php/chinese-to-english/business-commerce-general/824763-%e4%b8%80%e4%bd%93%e5%8c%96%e7%9a%84%e4%ba%a7%e4%b8%9a%e9%93%be.html?paging=y

Glossary entry

Chinese term or phrase:

一体化的产业链

English translation:

Integrated industrial chain

Added to glossary by Denyce Seow
Sep 29, 2004 17:22
20 yrs ago
Chinese term

一体化的产业链

Chinese to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Used in an article about business and management topics.

Proposed translations

+4
19 mins
Chinese term (edited): һ�廯�IJ�ҵ��
Selected

Integrated industrial chain

一体化 Integrated
产业链 industrial chain
Peer comment(s):

agree Ritchest
17 mins
Thank you. :)
agree Beth Dennison
35 mins
Thank you :)
agree Twinpens (X)
3 hrs
Thank you :)
agree Mark Xiang
8 hrs
Thank you :)
neutral Dave Mayer : "Industrial chain" is okay in many cases, but sometimes "production chain" is preferable. If the context is microeconomic, "production chain" is better.
11 hrs
Thank you :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Integrated Industrial chain fits best in the context of the article. Thank you for your help."
16 mins
Chinese term (edited): һ�廯�IJ�ҵ��

Continuous chain

Continuous chain
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): һ�廯�IJ�ҵ��

Integrated industry chain

Integrated industry chain
such as:
the vertical supply chains for television industry
Fibre Industry Chain
A complete IC industry chain

Something went wrong...