Apr 28, 2003 12:10
22 yrs ago
Chinese term
..... 擵 寵
Non-PRO
Chinese to English
Art/Literary
堊 柶 棙 塿 徴 撍 擵 寵 丆 変 醕 帪 晄 滀 攦 幵
Proposed translations
(English)
5 +1 | For the reason of avoding any potential conflict of interests, I should not have brought the car. |
Zong-Pei Zhao (X)
![]() |
4 | ..... 之 嫌 = the suspicion of |
Kevin Yang
![]() |
Proposed translations
6 hrs
..... 之 嫌 = the suspicion of
Wang,
You were posting your Chinese message in Japanese code. The popular codes here is GB or Big5.
Here comes my suggestion:
..... 之 嫌 = the suspicion of
為 免 利 益 衝 突 之 嫌 , 我 當 時 不 應 買 車 = For the purpose of avoiding the suspicion of conflict of interest, I should not have bought the car at that time.
You were posting your Chinese message in Japanese code. The popular codes here is GB or Big5.
Here comes my suggestion:
..... 之 嫌 = the suspicion of
為 免 利 益 衝 突 之 嫌 , 我 當 時 不 應 買 車 = For the purpose of avoiding the suspicion of conflict of interest, I should not have bought the car at that time.
+1
2 days 21 hrs
For the reason of avoding any potential conflict of interests, I should not have brought the car.
Presumably relating to the 敖˙禦ó incident of the Minister of Finance of Hong Kong.
Discussion