Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

опорен план

English translation:

master plan

Added to glossary by Maria Dimitrova
May 17, 2009 10:49
15 yrs ago
5 viewers *
Bulgarian term

опорен план

Bulgarian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
От описание на процедурата за промяна на предназначението на земя:

Изходните данни и документи на заданието за проектиране са:
– скица (виза) за проектиране;
– геоложка, сеизмоложка, геотехническа характеристика и хидрогеоложка характеристика на района;
– съгласувателни становища от съответните експлоатационни дружества за свързване на вътрешните мрежи и инсталациите на обекта с мрежите на техническата инфраструктура на района;
– геодезическата, картната, плановата и кадастралната основа, в т.ч. геодезически мрежи с изходни точки и репери, които са необходими за проектирането и строителството;
– опорния план на недвижимите паметници на културата и извадка от археологически кадастър (специализирана карта), когато съществува такъв;

Proposed translations

+2
23 hrs
Selected

master plan, benchmark plan

От контекста разбирам, че това е по-общ план, на следващо по-ниско ниво са подробните скици, ако има такива.
Peer comment(s):

agree Daniela Koleva : Master plan
39 mins
agree Christo Metschkaroff : Опорен план ("шапка") - Master plan (arch.)
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

support plan

it will be a plan support, i.e. providing any data or information needed in specific moments, aspects, etc.
Something went wrong...
5 hrs

catalogue; register; list(ing); layout; plan; concept(tion); map; draft; blueprint, etc.

Опорен (опорный) е чист русизъм и за жалост е "преведен" с горното му значение - ІМНО пълна безсмислица. Разбира се, че има значението и на "опорен". "Опорный" означава, че е направено каталожно описание, изброяване, регистриране (на значими обекти) и тн.
Поради тази причина Ви предлагам горният набор. Пък ако отворим дискусионният модел, може някой с по-добър майчин език да даде по-разбираемо предложение! Дано да съм прав...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-17 16:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

Аз от многото дървета не видях гората! "Опорен" - REFERENCE catalog, register, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-05-18 14:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

Моля да смятате моето предложение към: "опорния план на недвижимите паметници на културата....". Иначе съм съгласен, че шапката трябва да е "Master plan", а подвеждането на отделните съставки - по същност. И все пак - какъв е точният въпрос?
Something went wrong...
4 mins

basic plan of ...

.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-05-17 11:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

В някои случаи се използува supporting plan, но не мисля, че е по-точния превод.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-05-17 11:20:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://sciencelinks.jp/j-east/article/200219/000020021902A06...

http://sciencelinks.jp/j-east/article/200218/000020021802A06...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2009-05-18 15:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

според Б-А политехнически речник
Example sentence:

опорен градоустройствен план - basic plan of a city

Something went wrong...

Reference comments

1 day 36 mins
Reference:

Опорен план

Съставянето и реквизитите на опорния план са регламентирани в ЗУТ.

чл. 116, ал. (3) гласи:
"Като техническа основа на устройствените схеми и планове може да се съставя опорен план, който съдържа необходимите данни по този раздел за съответната територия."

чл. 125, ал. (3):
"Опорният план, който е неразделна част от заданието, се изработва в мащаба на съответния устройствен план и съдържа основни кадастрални и специализирани данни за територията."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-05-18 14:01:56 GMT)
--------------------------------------------------

Сега виждам, че примерното изречение не е излязло цялото. Ето го в пълния му вид:
Опорният план изяснява вида, предназначението и състоянието на елементите на кадастъра, в т. ч. едроразмерна растителност, състояние на сградния фонд и благоустройството.
Example sentence:

Опорният план изяснява вида, предназначението и състоянието на елементите на кадастъра, в т. ч. едроразмерна растителност, състояние на сгр

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search