Nov 12, 2009 13:11
14 yrs ago
Bulgarian term
Всяка победа обикновено е поредица от редица поражения
Bulgarian to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
цитат на художник
цитат от Алфред Жозеф Касон (Alfred Joseph Casson; 1898–1992) е канадски художник.
не звучи много, но е буквален превод
не звучи много, но е буквален превод
Proposed translations
(English)
Proposed translations
14 hrs
Selected
Each victory is usually a line of defeats.
Така май е най-straightforward.
_____________________________
Понеже фразата не е еднозначна и не е ясно (поне за мен) дали това е заради съзнателно търсена амбивалентност или заради непрецизност на превода, ето и малко варианти:
Victory usualy arrives as а line of defeats.
Victory would usually arrive as a line of defeats.
(...) a series of defeats.
(...) chain of defeats.
Victory builds on defeats.
Victory is a line of someone's defeats.
или пък:
One's victory is a line of someone else's defeats. (?)
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-11-13 11:00:41 GMT)
--------------------------------------------------
Като прочетох коментара на колегата Мечкаров горе, ми дойде на ум и
To arrive at victory takes a line of defeats.
Ending up victorious means having suffered a line of defeats.
И т.н., може да си tweak-ваме още дълго ;)
_____________________________
Понеже фразата не е еднозначна и не е ясно (поне за мен) дали това е заради съзнателно търсена амбивалентност или заради непрецизност на превода, ето и малко варианти:
Victory usualy arrives as а line of defeats.
Victory would usually arrive as a line of defeats.
(...) a series of defeats.
(...) chain of defeats.
Victory builds on defeats.
Victory is a line of someone's defeats.
или пък:
One's victory is a line of someone else's defeats. (?)
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-11-13 11:00:41 GMT)
--------------------------------------------------
Като прочетох коментара на колегата Мечкаров горе, ми дойде на ум и
To arrive at victory takes a line of defeats.
Ending up victorious means having suffered a line of defeats.
И т.н., може да си tweak-ваме още дълго ;)
Note from asker:
Благодаря много! имам избор. |
Благодаря за усилията! Аз бих казала (макар, че ще използвам друго): (The/A) success is usually a line of failures. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again!"
7 mins
each [and every] victory is usually [preceded by]/consists of a number of/a row of defeats/failures/
...defeats/failures/setbacks
Note from asker:
Благодаря много. Работата е там, че търся цитата и не го намирам. |
15 mins
Any victory is usually (comes usually as) a sequence of a number of defeats.
-
Note from asker:
Благодаря много. и това го няма. |
1 hr
A number of failures usually bring about a victory.
an alternative could be: Any victory is a triumph over a number of failures.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-11-13 15:09:40 GMT)
--------------------------------------------------
This quote is by another Casson...
"Every winner has scars."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-11-13 15:09:40 GMT)
--------------------------------------------------
This quote is by another Casson...
"Every winner has scars."
Note from asker:
Благодаря. много оригинални отговори. |
Thanks again. |
Discussion
Звучи ми много добре.
Благодаря на всички; получиха се много хубави предложения. Сега ми предстои да избирам. Ще избера най-близкия до българския превод (който е ужасен, явно). Приятен уикенд на всички!
# рисувам селата, защото вече ги няма - или са разрушени, или ... (по памет)
# Времето е единственият критик.
# Един художник в Канада може да преподава, да гладува или да стане комерсиален.
... и този, който търся и не намирам с какви ли не комбинации.
даже питах в един сайт на художници (САЩ), където събират цитати на творци, но уви.
даже се питам дали само у нас е станала популярна тази фраза и дали въобще е негова.
Вашето предложение най-много ми допада като изказ. моля да дадете официален отговор. Благодаря!
http://www.facebook.com/note.php?note_id=302000035312 - Не че изворът е нещо си, но цитатът носи в себе си доста неща в смисъла на Вашето пИтание... ;-)
това е най-близкото, до което стигнах, но е на Чърчил