Glossary entry

Russian term or phrase:

оформление

Polish translation:

załatwenie formalności

Added to glossary by Sergei Kramitch
Mar 24, 2005 10:32
19 yrs ago
Russian term

оформление

Russian to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Директор филиала принимает участие в оформлении поступающей продукции.

Proposed translations

8 hrs
Russian term (edited): оформление
Selected

załatwienie formalne, legalizowanie, sporządzenie

lub nadanie mocy prawnej dokumentom na produkcję
IMHO.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "za?atwienie formalno?ci - tak najlepiej pasuje w kontek?cie. Dzi?kuj?."
50 mins
Russian term (edited): ����������

uksztaltowanie , opracowanie

Ňîëęîâî-ńëîâîîáđŕçîâŕňĺëüíűé
ÎÔÎĐĚËĹÍČĹ ńđ.
1. Ďđîöĺńń äĺéńňâč˙ ďî çíŕ÷. ăëŕă.: îôîđěčňü, îôîđěë˙ňü, îôîđěčňüń˙, îôîđěë˙ňüń˙.
2. Ńîńňî˙íčĺ ďî çíŕ÷. ăëŕă.: îôîđěčňü, îôîđěë˙ňü, îôîđěčňüń˙, îôîđěë˙ňüń˙.
3. Âíĺří˙˙ îňäĺëęŕ ÷ĺăî-ë.

Rosyjsko - polski - tlumaczy jako <zalatwia formalnosci> ,lecz w tym kontekscie chyba bardziej pasuje.. < bierze udzial w przejmowaniu dostarczonej produkcji>
Slownik Bulgarsko -Polski: - îôîđěëĺíčĺ -to ostateczne uksztaltowa-nie ,opracowanie /czegos/... np. wyrobu, dokumentu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search