Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
deliverables
Spanish translation:
Informes/ resultados a entregar
Added to glossary by
Cecilia Della Croce
Mar 16, 2005 01:19
19 yrs ago
2 viewers *
English term
deliverables
English to Spanish
Marketing
Computers: Systems, Networks
Consulting services
Dentro del contexto de servicios de consultoría, necesito una buena DEFINICIÓN y/o referencias que expliquen el concepto de este término además de una traducción que NO sea "entregables". Desde ya mil gracias por la ayuda
Proposed translations
(Spanish)
4 | Informes | Isabelita Echevarria Prengel |
5 | entregables | Henry Hinds |
5 | informes / resultados | Leopoldo Gurman |
4 | productos | Jo Mayr |
4 | documentos para entrega//productos y documentos a entregar | Oso (X) |
Proposed translations
9 mins
Selected
Informes
Esto lo he encontrado en Internet. Espero que te sirva:
"Respecto al término deliverable, conviene hacer un pequeño recordatorio de algunas de las soluciones propuestas o adoptadas hasta la fecha en las diferentes unidades españolas de traducción de la Comisión Europea. En la unidad E se solía traducir por «Servicios / prestaciones / documentos / informes / resultados que debe entregar el contratante». En la unidad G, se optaba por «informes de seguimiento» o, de no tratarse de un informe, «entregas parciales». En la unidad F, por último, hemos detectado un curioso fenómeno que podríamos calificar de bumerán: en originales franceses aparece rapports et documents à remettre -clara traducción de deliverable- que se traduce sistemáticamente en inglés como reports and documents to be submitted."
Isa :O))
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-03-16 01:47:21 GMT)
--------------------------------------------------
Hola:
Disculpa, es tarde y estoy un pelín torpe ya..... jeje
Aquí: http://europa.eu.int/comm/translation/bulletins/puntoycoma/5...
Es el tercer apartado o tema.
Buenas noches :O))
Isa
"Respecto al término deliverable, conviene hacer un pequeño recordatorio de algunas de las soluciones propuestas o adoptadas hasta la fecha en las diferentes unidades españolas de traducción de la Comisión Europea. En la unidad E se solía traducir por «Servicios / prestaciones / documentos / informes / resultados que debe entregar el contratante». En la unidad G, se optaba por «informes de seguimiento» o, de no tratarse de un informe, «entregas parciales». En la unidad F, por último, hemos detectado un curioso fenómeno que podríamos calificar de bumerán: en originales franceses aparece rapports et documents à remettre -clara traducción de deliverable- que se traduce sistemáticamente en inglés como reports and documents to be submitted."
Isa :O))
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-03-16 01:47:21 GMT)
--------------------------------------------------
Hola:
Disculpa, es tarde y estoy un pelín torpe ya..... jeje
Aquí: http://europa.eu.int/comm/translation/bulletins/puntoycoma/5...
Es el tercer apartado o tema.
Buenas noches :O))
Isa
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos por los aportes. La justificación de Isa es lo que pedía para respaldar la traducción que tengo que "negociar". Saludos a todos, colegas"
7 mins
entregables
Declined
mil veces
Comment: "Estimado Henry: gracias, pero necesito otras alternativas"
18 mins
informes / resultados
Un par de opciones. Saludos =:)
56 mins
productos
more or less...:)
Is 'deliverables' a real word? Printer Friendly Version
The word deliverables is covered by our recent dictionaries of current English, such as the New Oxford Dictionary of English (1998):
deliverable - adjective - able to be delivered; noun (usually deliverables) a thing able to be provided, especially as a product of a development process.
This use is relatively recent
Is 'deliverables' a real word? Printer Friendly Version
The word deliverables is covered by our recent dictionaries of current English, such as the New Oxford Dictionary of English (1998):
deliverable - adjective - able to be delivered; noun (usually deliverables) a thing able to be provided, especially as a product of a development process.
This use is relatively recent
1 hr
documentos para entrega//productos y documentos a entregar
Hola Cecilia,
Te incluyo dos enlaces al Glosario de Kudoz con tu misma duda y las opiniones de varios colegas.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Te incluyo dos enlaces al Glosario de Kudoz con tu misma duda y las opiniones de varios colegas.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Discussion