Dec 30, 2004 17:29
19 yrs ago
German term

Bruchlochung

German to Italian Other Cooking / Culinary
Si tratta di un formaggio. Per *Lochung* ho trovato *occhiatura*, ma non riesco a capire in cosa si differisca la *Bruchlochung*. Qualcuno è esperto di formaggi?

Grazie, Claudia.
Proposed translations (Italian)
3 in ted.

Proposed translations

1 hr
Selected

in ted.

Wie kommen die Löcher in den Käse ?


Die Löcher im Käse entstehen während der Entwicklung von der Milch zum Käse. Runde Löcher z. B. beim Emmentaler (= Rundlochung) entstehen durch Abgabe von Kohlendioxid im Teig aufgrund der natürlichen Gärung. Eine unregelmäßige

*** Bruchlochung ***

- wie man sie z.B. vom Tilsiter oder Weichkäse kennt – entsteht, wenn der Bruch nach der Abfüllung nicht gepresst wird, und dadurch Luft eingeschlossen bleibt. Wird der Bruch gepresst, entsteht entweder eine geschlitzte Lochung oder gar keine Löcher.




sorry - und frohes 2005

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-12-30 19:07:23 GMT)
--------------------------------------------------

irregolari - in confronto a quelli tondi
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Didi!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search