Nov 16, 2004 17:34
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Hypalon®-beschichtet --> Hypalon®-coated ?
Non-PRO
German to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
GRAMMAR
Hi, this might be a simple question but are these terms grammatically correct? Does there need to be a hyphen between material and adjective? How do I deal with the ®?
Thank for helping out with this banal question.
Thank for helping out with this banal question.
Proposed translations
(English)
4 | Yes, Hypalon®-coated | Annika Neudecker |
5 +1 | definitely in UK English | Hilary Davies Shelby |
Proposed translations
8 mins
German term (edited):
Hypalon�-beschichtet --> Hypalon�-coated ?
Selected
Yes, Hypalon®-coated
Hypalon® coated fabric....
from: www.wing.com/polyurethane.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-16 17:45:23 GMT)
--------------------------------------------------
or Hypalon-coated
http://66.102.9.104/search?q=cache:Q-fXfuQdZrMJ:www.outdoorp...
But I\'d keep the ®. And I\'d keep the hyphen.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-11-16 17:48:42 GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s a compound adjective, the hyphen should be there. I realize that Hypalon®-coated looks a little odd with the ® but fact is: It\'s still a compound adjective, and the ® might be necessary for legal reasons.
Hope this helps :-)
from: www.wing.com/polyurethane.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-16 17:45:23 GMT)
--------------------------------------------------
or Hypalon-coated
http://66.102.9.104/search?q=cache:Q-fXfuQdZrMJ:www.outdoorp...
But I\'d keep the ®. And I\'d keep the hyphen.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-11-16 17:48:42 GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s a compound adjective, the hyphen should be there. I realize that Hypalon®-coated looks a little odd with the ® but fact is: It\'s still a compound adjective, and the ® might be necessary for legal reasons.
Hope this helps :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+1
10 mins
German term (edited):
Hypalon�-beschichtet --> Hypalon�-coated ?
definitely in UK English
Would have to defer to a US native for correct US usage though...
Peer comment(s):
agree |
tnkw (X)
56 mins
|
Something went wrong...