Oct 31, 2004 11:52
19 yrs ago
Polish term

frykandelki w sosie pomidorowym

Non-PRO Polish to English Other Cooking / Culinary culinary
menu in a restaurant

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

frikadels in tomato sauce

.. the facility rotates daily. This afternoon, they had frikadels, mashed
potatoes, gem squash and coleslaw for lunch. "We also have ...
www.joburg.org.za/july_2002/oldage.stm

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-10-31 11:57:26 GMT)
--------------------------------------------------

to s± frykadelki :-)
Peer comment(s):

agree KathyAnna O : skoro uzywaja slowa frykadelki, to frikadels (frikkadels) brzmi lepiej
1 hr
ehm, też tak uważam :-)
agree Hanna Burdon : Przez dwa "k", jak pisze Kathy. Meat balls też zreszt± może być.
4 hrs
neutral Ewa Latecka : No tak, ale to w Pd. Afryce. I, incidentally, uzywaja tu tez "meat-balls". "Meat-balls" jest bardziej opisowe i w menu w angielszczyznie "ogolnoswiatowej" moze byc bardziej zrozumiale.
3 days 10 hrs
Ewo, gdybym chciala kulki mięsne, t napisalabym kulki mięsne. Proste. Frykadelki - to zupelnie inny rejestr. Kulki miesne je sie u cioci na imieninach. Frykadelki - raczej do restauracji. Tyle
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
36 mins

meat-balls in tomato sauce

or "cecils in tomato sauce"
Peer comment(s):

agree sparow
13 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search