Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sprue bushing
French translation:
cheminée du moule
Sep 9, 2004 22:29
20 yrs ago
4 viewers *
English term
sprue bushing
Non-PRO
English to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
The moulds were designed for the style sprue bushings we use in the States. Since we built the moulds, we have found out that Europe uses a different style sprue bushing. We refer to that style as a dipping style.
Proposed translations
(French)
4 +1 | cheminée du moule | Viktoria Gimbe |
5 +1 | buse de moule OU cheminée du moule | Marie Christine Cramay |
4 | buse de carotte | GILLES MEUNIER |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
cheminée du moule
Domaine(s) : - plastics
- plastic moulding
sprue bushing
[United States]
buse de moule n. f.
Définition :
A hardened steel insert in an injection mold that contains the tapered sprue hole and has a suitable seat for the nozzle of the injection cylinder.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sprue bush
adapter
[Office de la langue française, 1992]
------------------------------------------------
Domaine(s) : - plastics
- plastic moulding
sprue bushing
[United States]
buse de moule n. f.
Définition :
A hardened steel insert in an injection mold that contains the tapered sprue hole and has a suitable seat for the nozzle of the injection cylinder.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sprue bush
adapter
[Office de la langue française, 1992]
----------------------------------------------
Domaine(s) : - matière plastique
- moulage des plastiques
cheminée du moule n. f.
Équivalent(s)
nozzle
Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
busette n. f.
douille de carotte n. f.
[Office de la langue française, 1983]
- plastic moulding
sprue bushing
[United States]
buse de moule n. f.
Définition :
A hardened steel insert in an injection mold that contains the tapered sprue hole and has a suitable seat for the nozzle of the injection cylinder.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sprue bush
adapter
[Office de la langue française, 1992]
------------------------------------------------
Domaine(s) : - plastics
- plastic moulding
sprue bushing
[United States]
buse de moule n. f.
Définition :
A hardened steel insert in an injection mold that contains the tapered sprue hole and has a suitable seat for the nozzle of the injection cylinder.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sprue bush
adapter
[Office de la langue française, 1992]
----------------------------------------------
Domaine(s) : - matière plastique
- moulage des plastiques
cheminée du moule n. f.
Équivalent(s)
nozzle
Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
busette n. f.
douille de carotte n. f.
[Office de la langue française, 1983]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help I think it was accurate and I used it."
4 hrs
buse de carotte
maine(s)
– Plastics Manufacturing
– Facilities and Equipment (Natural
Rubber)
– Synthetic Rubber
Domaine(s)
– Plasturgie
– Installations et équipement
(Caoutchouc naturel)
– Caoutchouc synthétique
Domaine(s)
– Fabricación de plásticos
– Instalaciones y equipo (Caucho
en bruto)
– Caucho sintético
sprue bush Source
CORRECT, NORMALISÉ
sprue bushing Source
CORRECT, NORMALISÉ
buse de carotte Source
CORRECT, FÉM, NORMALISÉ
Termium
– Plastics Manufacturing
– Facilities and Equipment (Natural
Rubber)
– Synthetic Rubber
Domaine(s)
– Plasturgie
– Installations et équipement
(Caoutchouc naturel)
– Caoutchouc synthétique
Domaine(s)
– Fabricación de plásticos
– Instalaciones y equipo (Caucho
en bruto)
– Caucho sintético
sprue bush Source
CORRECT, NORMALISÉ
sprue bushing Source
CORRECT, NORMALISÉ
buse de carotte Source
CORRECT, FÉM, NORMALISÉ
Termium
+1
11 hrs
buse de moule OU cheminée du moule
See GDT for the source : these are the two translations proposed by the site.
The first proposal, which I would select for my part, is a compromise between the 2 other ones (cheminée du moule OR buse de carotte).
Anyway, they're all good replies, I think.
I don't speak or write Spanish, so excuse me for the explanation in English.
The first proposal, which I would select for my part, is a compromise between the 2 other ones (cheminée du moule OR buse de carotte).
Anyway, they're all good replies, I think.
I don't speak or write Spanish, so excuse me for the explanation in English.
Discussion