Aug 27, 2004 01:41
19 yrs ago
German term
Schaustellerbetriebe
German to English
Bus/Financial
Tourism & Travel
The context is music royalties and the venues where these are due. I understand the term to mean something like "suppliers of fairground attractions" or similar, but wonder if there is a standard term for this industry in English. It covers suppliers of rides, stalls, sideshows etc.
Proposed translations
(English)
4 | Carnival or Fairground supplie(r)s |
David Moore (X)
![]() |
4 +1 | venue operators |
Johanna Timm, PhD
![]() |
4 | carnival operators |
NGK
![]() |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Carnival or Fairground supplie(r)s
Exhibitions suppliers is clearly NOT what you want here; that would spread the net rather too wide, from your opening remarks.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
45 mins
venue operators
There will be a large carnival on the Midway all week. ... Artists, managers, agents,venue operators as well as folks who come to listen enthusiastically find a ...
www.governor.state.tx.us/ divisions/music/events/tmec_august.htm - 48k - 26 Aug 2004
www.governor.state.tx.us/ divisions/music/events/tmec_august.htm - 48k - 26 Aug 2004
Peer comment(s):
agree |
Laurel Porter (X)
: More general than the other two answers, and hence more consistent w/ the original German, I think.
17 hrs
|
1 hr
Something went wrong...