Aug 13, 2004 17:02
20 yrs ago
1 viewer *
German term

GK

German to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks BMW
Erscheint in einer Beschreibung eines BMW 645Ci
Kontext: Klimakomfortverbundverglasung, GK, el. Glasdach,
abbl. Innen- und Außensoiegel, usw.

Wer Ahnung von Autos hat bleib bitte kurz dran, es gibt noch ein paar Begriffe. TIA

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

geregelter Katalisator

:)
Peer comment(s):

agree writeaway : Catalytic converter-these abbreviations are in all the German car magazines
46 mins
agree Michael Pauls : if you put y for i // Klaro. Verstanden ist verstanden.
3 hrs
OK. Katalysator gefaellt dir Besser? Übrigens: Ich kann ja kein englisch. Klaro?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, auch an writeaway für catalytic converter. Was die Autozeitschriften angeht,dies scheint so einfach zu sein, das es gar nicht mehr erklärt wird."
1 hr

C-4, controlled catalytic converter

Presumably GK stands for geregelter Katalysator, with C-4 being the GM equivalent.

The Development of Fuel Delivery - [ Diese Seite übersetzen ]
... Earlier GM cars (non-Corvette) had the Computer Controlled Catalytic Converter (C-4)
system that controlled only the air/fuel mixture by controlling the main ...
www.corvettefever.com/techarticles/ 153_0303_fuel/index1.htm

Also: close-captioned catalytic converter - If you can read the marking on my catalytic converter, you're tailgating.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search