Glossary entry

English term or phrase:

accountability

Spanish translation:

capacidad de rendir cuentas /responsabilidad

Added to glossary by Guillermo de la Puerta
Jul 27, 2004 18:28
19 yrs ago
1 viewer *
English term

accountability

English to Spanish Medical Psychology
Professional responsability is the art of accepting accountability for your own actions.
Change log

Mar 13, 2006 14:01: Walter Landesman changed "Field" from "Other" to "Medical"

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

rendir cuentas

Quizás sea mejor "responsabilidad" pero para que no sea tan repetitivo yo diría: La responsabilidad profesional es la capacidad de rendir cuentas por sus actos.

Capacidad,mejor que arte, creo.


Saludos y suerte :-) willdlp

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-07-27 18:35:31 GMT)
--------------------------------------------------

mejor : por los propios actos
Peer comment(s):

agree Sery : Buena opción!
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
2 mins

responsabilidad

hay redundancia con responsabilidad en la frase, pero eso es lo que es.
Peer comment(s):

agree Mar?a Torres
0 min
agree Maria Faella
1 min
agree Veronick
3 mins
agree Walter Landesman
591 days
Something went wrong...
+1
4 mins

el arte de hacerse responsable de las propias acciones

Digo, para no repetir responsabilidad, pero es cierto lo que dice Irene, es lo mismo.
Peer comment(s):

agree Walter Landesman
591 days
Gracias Walter... más de un año tarde pero se agradece igual!
Something went wrong...
+3
5 mins

hacerse cargo

En este contexto, lo diría así para evitar la repetición:
La responsabilidad profesional es el arte de hacerse cargo de las propias acciones.
Suerte.
Peer comment(s):

agree María Teresa Taylor Oliver : Pues te quedó bien. Por cierto, hay un typo en la pregunta, es "RESPONSIBILITY".
1 min
Gracias.
agree Sery : Excelente!
4 mins
Gracias ;-)
agree Walter Landesman
591 days
Something went wrong...
10 mins

responder

Es otra forma de decirlo.
"el arte de responder por tus propias acciones."
¡Suerte!
Something went wrong...
47 mins

respondibilidad

"Accountability" lacks a precise translation into all Latin languages. In the book "La organización requerida" (translation of Requiste Organization, by Elliott Jaques) GRANICA, 2000, the neologism "respondibilidad" was coined and used. This is not an elegant term, but it was chosen as the best alternative, as "responsabilidad" is seriously inaccurate, and you cannot use "rendición de cuentas" all the time.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search