Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shall serve as the grounds
French translation:
servira de base / de point de départ
Added to glossary by
Florence Evans
Jul 12, 2004 13:37
20 yrs ago
English term
shall serve as the grounds
English to French
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
Agreement
Y shall undertake to give out the undamaged cargoes, which have been stocked in the warehouse and contained in the clean packing, only to X's clients in accordance with "the order on sending the goods from the warehouse, specifying the quantity and type of the goods. X shall fill in this document with the help of the computer program, provided by Y and operating via the Internet, or the other document, which has been agreed in between X and Y in writing, shall serve as the grounds.
Proposed translations
(French)
4 +3 | servira de base / de point de départ | Elisabeth Toda-v.Galen |
3 | sinon, tout autre document dont l'utilisation aura été convenue par écrit | CMJ_Trans (X) |
3 | servira comme base. | Abdellatif Bouhid |
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
servira de base / de point de départ
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Elisabeth."
9 mins
sinon, tout autre document dont l'utilisation aura été convenue par écrit
servira de modèle.
voici une traduction litérale. Le texte a certainement été traduit d'une autre lanuge, voire même du français.
On dit grosso modo que soit il faurdra remplir un document informatique, soit et à défaur, on pourra employer tout autre document sur lequel les parties se seraient mises d'accord
voici une traduction litérale. Le texte a certainement été traduit d'une autre lanuge, voire même du français.
On dit grosso modo que soit il faurdra remplir un document informatique, soit et à défaur, on pourra employer tout autre document sur lequel les parties se seraient mises d'accord
58 mins
servira comme base.
..
Something went wrong...