Glossary entry

English term or phrase:

Pipes and Tubing

Portuguese translation:

Canos e tubos

Added to glossary by Henrique Serra
Jun 18, 2004 22:16
20 yrs ago
15 viewers *
English term

Pipes and Tubing

English to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Os americanos parecem fazer uma certa diferenciação entre ***pipes*** e ***tubing***. Qual é essa diferença, se é que existe?

Available in 19 pipe connections and mounts with a 3/8" (9.5 mm) hole drilled in ***pipe*** or ***tubing***.

Discussion

António Ribeiro Jun 18, 2004:
Qual � a ind�stria?

Proposed translations

+8
9 mins
Selected

canos e tubos

Pelo que sei, Lincoln, pipe é cano mesmo. Tubing geralmente é usado para tubos flexíveis e mais finos. Tubing pode ainda ser tubulação (os tubos ou canos em conjunto).

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-18 22:29:49 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplo: pipes são usados para água em residências ou instalações industriais; tubing pode ser o tubo flexível que é usado em automóveis para esguichar a água que limpa o pára-brisas, ou aqueles tubos flexíveis que são usados em aquários.
Peer comment(s):

agree Amilcar : Sans doute. A dif entre "cano" e "tubo" é aprox a mesma que entre pipe e tube. Tão difícil ou fácil uma como a outra ;) :)
7 mins
Merci beaucoup, Amilcar!
agree Sonia Heidemann
7 hrs
Danke, Sónia
agree Caroline Abate
7 hrs
obrigado, colega agrônoma e esalqueana!
agree Jeff Steffin
7 hrs
thanks, Jeff
agree José Antonio Azevedo
12 hrs
obrigado, José Antonio
agree Luiza M. Charles de Oliveira
12 hrs
obrigado, LMCO
agree Maria Henna (X)
14 hrs
obrigado, Maria
agree wana
19 hrs
obrigado, wana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

canos (ou dutos) e tubulação

até hj não sei q essa confusão!!! vai entender...
Something went wrong...
+2
27 mins

canos e tubagem/tubeiras

Em relação a "pipe" não há dúvidas; quanto a "tubing" podem ser as opções referidas por mim e pelos colegas. É uma questão de opção.

:-) Bom trabalho.
Peer comment(s):

agree Sonia Heidemann
7 hrs
Obrigada Sónia!
agree Jeff Steffin : sim, mas tubagem traduz-se por "tubing"
7 hrs
Obrigada Jeff!
Something went wrong...
+2
2 hrs

canos ou tubos e mangueiras

ok
Peer comment(s):

agree Jeff Steffin : claro, mas deu a mesma resposta que os colegas :-) mas ta certo na mesma, claro!
4 hrs
agree Henrique Serra : mangueira é aquela árvore com frutos deliciosos... Mangifera indica! ;-) Agora, sério, prefiro usar mangueira para hose, mas também é uma resposta possível.
8 hrs
Something went wrong...
14 hrs

canos de transporte e canos de produção

:)
Something went wrong...
1 day 2 hrs

tubulação

normalmente em industrias o termo mais comum é tubulação - isso engloba tubos de maior e menor diâmetro, rígidos e flexíveis
Something went wrong...

Reference comments

2370 days
Reference:

Ainda que muitos anos depois

Encontrei este texto que explica que a diferença está basicamente nas dimensões. O problema sobre como traduzir isso persiste :)

http://www.tipsbytom.com/index.php/difference-between-tubing...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search