Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Selo de averbação

French translation:

Timbre / cachet / sceau de MENTION MARGINALE

Added to glossary by Gil Costa
Jul 18 19:58
3 mos ago
14 viewers *
Portuguese term

Selo de averbação

Portuguese to French Law/Patents Law (general) Certidão de nascimento
Selo de averbação: AS-00745273-30

Surge no final de uma certidão de nascimento proveniente do Brasil.

Agradeço desde já!
References
voir

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

Timbre / cachet / sceau de MENTION MARGINALE

Averbação (br) / averbamento (pt) = mention marginale
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Magali."
-1
3 mins

Sceau de validation

-
Peer comment(s):

disagree Magali de Vitry : Averbação = mention marginale, ou je me plante depuis longtemps ?
16 mins
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

voir

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-general...

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2024-07-18 21:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

Averbação é o ato de constar à margem de um assento (registro) um fato ou referência que o altere ou o cancele. No plano do Registro Público, é utilizado com frequência por profissionais que trabalham como registradores e notários. Esses profissionais que prestam um serviço privado através de delegação do poder público, irão averbar sentenças judiciais nos livros de registro que ficam guardados sob os cuidados dos titulares em seus cartórios.

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2024-07-18 21:24:34 GMT)
--------------------------------------------------

= mention marginale

https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/140...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search