Jun 9 05:56
3 mos ago
12 viewers *
English term

grease from the filler port

FVA English to Ukrainian Tech/Engineering Automation & Robotics Kawasaki
Добрий день,може хтось зтикався з інструкцією по ТО для роботів Kawasaki. При заміні мастила, мастило додається з отвору для заправки. Чому саме вказано from.

Supply specified amount of grease from the filler port until only new grease comes out.
Доливайте вказану кількість мастила з отвору для заправки, доки з нього не почне витікати тільки нове мастило.

Add grease from the drain port. (Amount of grease to be added = Amount of grease drained -
Amount of grease supplied)
Додайте мастило із отвору для зливу. (Кількість мастила, що має додатися = Кількість злитого мастила - Кількість доданого мастила).
Яка різниця між supply та add в цьому контексті.

Discussion

mk_lab Jun 10:
Ну, якщо там є "drain port", то дійсно так.
Igor Andreev Jun 9:
@mk_lab,
Цікаво, а як же ж тоді зібрати густе мастило, щоб виміряти його об'єм/масу, як просять в мануалі (процитував у себе у відповіді повну версію цієї частини або можно знайти в мережі)? І до чого тоді згадка про drain port?
mk_lab Jun 9:
Ваш варіант (та й інші теж) підходять Тільки мастило, схоже, має витікати не з якогось спеціального отвору для зливу (чи з того ж самого отвору для заливки), а з усіх відкритих місць (суглобів по аналогії з людиною) механізму роботу

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

див.

У вас текст оригіналу має бути видно краще, бо це те, що знайшлося в мережі суто для розуміння...
Наступного разу я б наводив більш широкий контекст (фрагмент тексту), бо інколи важко зрозуміти, про що йдеться в окремих реченнях.

Supply specified amount of grease from the filler port until only new grease comes out.
[NOTE]
1. The amounts of grease should be the same in supply and drainage. To check the amounts, catch the drained grease with bag or container without fail.
2. Keep the difference between supplied amount and drained amount within ±5 % of the specified supply amount (±100 cc).
Return the plug to the drain port (temporary joint).
Remove the grease nipple from the filler port.
Measure the amount of drained grease (volume or mass).
Adjust the amount of grease so that the amount of grease supplied and that of grease drained are the same.
When the amounts of grease supplied and drained are the same, move to 9.
When the amount of grease supplied is smaller than that of grease drained, move to a.
When the amount of grease supplied is larger than that of grease drained, move to d. [When the amount of grease supplied is smaller than that of grease drained]
a. Remove the plug from the drain port and attach a grease nipple (R3/8).
b. Add grease from the drain port. (Amount of grease to be added = Amount of grease drained - Amount of grease supplied) If the grease comes out from the filler port before the specified amount of grease has been replenished, attach the plug to the filler port and move JT2 in Teach mode. Then, remove the plug from the filler port and replenish the grease from the drain port.

Тепер спробую пояснити наскільки зможу (за правильність перекладу назв відповідних отворів для внесення і видалення мастила не відповідаю):
Мастило густе, тобто не можна просто злити і залити нове, як в двигун автомобіля. Потрібно внести певну кількість мастила під тиском через ніпель для мастила, який вкручують в той самий filler port.
Водночас при заміні вимагають внести таку ж кількість (±5 %) мастила, яку було видалено з системи. Відповідно, якщо початково було внесено (supplied) менший об'єм мастила, ніж було зібрано на виході відпрацьованого, треба додати (add) відповідну різницю між цими об'ємами.
Тобто спочатку вносять (supply), а потім, якщо об'єм внесеного і того, що вийшло, не збігається, додають (add) додатково необхідну кількість.

Supply specified amount of grease from the filler port until only new grease comes out - Вносьте вказану кількість мастила через отвір для внесення мастила, поки через зливний отвір не почне виходити свіже мастило.
Чому написали from, не поясню, але такий переклад підказує здоровий глузд

Add grease from the drain port я б трактував так (виходячи із контексту): Додайте мастило, щоб його загальна кількість відповідала/дорівнювала кількості мастила, видаленого через зливний отвір. Або якщо по суті, то просто: Додайте мастило до необхідної кількості. Бо далі в дужках показано, як порахувати цю саму необхідну кількість.


Peer comment(s):

agree Oleksandra Matviichuk
6 mins
Дякую!
agree mk_lab
18 hrs
Щиро дякую!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
38 mins

мастило в отвір для заливання

Подайте задану кількість мастила в отвір для заливання
доки з нього - так от, "з нього" в оригіналі немає
it's a typo, IMHO

Something went wrong...
47 mins

мастило із заливного отвору

From the filler port: The filler port is the designated opening or access point through which the grease should be supplied or added.
поки не з'явиться тільки нове мастило [із отвору для зливу]
мова про те, що мастило із заливного отвору змащує систему робота
Something went wrong...
4 hrs

мастило через заливний отвір/горловину

Мені здається тут перекладаємо слово from - через.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search