This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 20, 2022 14:41
2 yrs ago
19 viewers *
Italian term

Contributo a credito

Italian to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs tax return
Piggy-backing my previous query: Contributo a credito.
This occurs throughout the document, under the heading CONTRIBUTO SUL REDDITO MINIMALE, other box headings around this one including "reddito minimale", contributi IVS dovuti sul reddito minimale", "contributi maternita", heading RR2 of the tax return. This section relates to contributi previdenziali (social security contributions). As indicated in my previous request for help, this term sits beside another similar (but opposite) term, Credito a debito. So clearly these are opposite types of (social security) contribution, but does anybody know how to express Contributo a credito in English please (or an explanation would be fine).
Many thanks.

Discussion

Heather Phillips (asker) Sep 20, 2022:
I initially went for contribution credit/debit for the 2 headings, but it doesn't sound great and I began to doubt. It's fine when it stands alone, but when it appears in other contexts I am not so sure. Example: "Contributo a credito sul
reddito che eccede il minimale" Contribution (in credit) on income exceeding the minimum??
philgoddard Sep 20, 2022:
Have you rejected credit contribution/contribution credit? Presumably they've overpaid. And in your other question, they've underpaid.

Proposed translations

+1
6 hrs

generally tax-relievable contribution paid in advance

> if the contribution is paid in advance, then there is a notional credit balance.

The first example sentence suggests that the tax relief ('credit') is a set-off against other types of taxes.
Example sentence:

I contributi in credito di imposta sono dei particolari contributi a fondo perduto (sinking fund, che quindi non vanno restituiti, che hanno la particolarità di essere ricevuti attraverso *compensazione* con le varie imposte (IVA, IRPEF dipendenti, ecc).

“relievable pension contributions”, in relation to an individual and a pension scheme, means contributions by or on behalf of the individual under the pension scheme other than contributions to which subsection (3) applies.

Note from asker:
Many thanks for the explanation and the references Adrian. In view of the lack of space (Trados table column) I went for Contribution (credit) to counter the Contribution (debit) I used for Contributo a debito. May not be absolutely right but hopefully the reader will understand. Your description of the meaning is really helpful.
Peer comment(s):

agree Cillie Swart : seems plausible
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search