Apr 8, 2022 09:45
2 yrs ago
14 viewers *
German term
Einsatzzeit
German to Polish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Mam definicję
Einsatzzeit : Beginn – Ende der Arbeit einschließlich aller Pausen
znalezioną tutaj:
https://www.wko.at/branchen/transport-verkehr/gueterbefoerde...
I pytanie, jak to poprawnie (w kontekście czasu pracy kierowców) nazwać po polsku.
Najbardziej mi to wygląda po prostu na czas pracy, ale jest już zajęty dla Arbeitszeit.
Einsatzzeit : Beginn – Ende der Arbeit einschließlich aller Pausen
znalezioną tutaj:
https://www.wko.at/branchen/transport-verkehr/gueterbefoerde...
I pytanie, jak to poprawnie (w kontekście czasu pracy kierowców) nazwać po polsku.
Najbardziej mi to wygląda po prostu na czas pracy, ale jest już zajęty dla Arbeitszeit.
Proposed translations
(Polish)
4 | czas pracy / czas użytkowania | Beata Matysiak |
Proposed translations
4 days
Selected
czas pracy / czas użytkowania
Jeśli odnosi się do kierowcy, wówczas "czas pracy", jeśli jednak do pojazdu tego kierowcy, wówczas "czas używania/ użytkowania pojazdu"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo!"
Discussion