Glossary entry

Spanish term or phrase:

CUIDADO PERSONAL JUDICIAL

German translation:

Alltagssorge

Added to glossary by Katja Pablos
Nov 23, 2021 21:32
2 yrs ago
24 viewers *
Spanish term

CUIDADO PERSONAL JUDICIAL

Spanish to German Law/Patents Law (general) GEBURTSURKUNDE AUS CHILE
OBSERVACIONES O SUBINSCRIPCIONES

POR SENTENCIA DE FECHA DEL JUZGADO DE FAMILIA SE OTORGA EL CUIDADO PERSONAL DEL MENOR A/ O SERÁ EJERCIDO POR.

ICH WÜRDE MICH IN DIESEM FALL FÜR SORGERECHT ENTSCHEIDEN, ABER IN DEUTSCHLAND GIBT ES AUCH DAS AUFENTHALTSBESTIMMUNGSRECHT...
JEDES MAL EIN DILEMMA.
Proposed translations (German)
4 Alltagssorge

Proposed translations

20 hrs
Selected

Alltagssorge

a

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2021-11-29 14:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

Das Sorgerecht oder die elterliche Sorge ist der Überbegriff. Es/Sie wird oft beiden Eltern übertragen. Die Alltagssorge (früher meist Aufenthaltsbestimmungsrecht genannt) wird von dem Elternteil übernommen, wo das Kind lebt. Das kann dann ein Elternteil sein oder beide, wenn das Kind abwechselnd beim Vater und der Mutter lebt.
Note from asker:
Das heisst, dass Sorgerecht komplett falsch ist?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen, lieben Dank, Karlo. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search