Jul 22, 2021 09:52
3 yrs ago
13 viewers *
English term

for which the Work was previously sold

English to Russian Other Printing & Publishing
Контекст: Пункт издательского договора: Remainders.

Подпункт.
For all copies of the Work sold at the remainder price, the Publisher shall pay to the Proprietor 10% (ten percent) of the amount of revenue received therefrom; except that the Publisher shall not be obligated to pay any Royalties to the Proprietor on any copies of the Work sold at or below the cost price for which the Work was previously sold.

Насколько я понимаю, cost price это себестоимость экземпляра. В этой связи непонятно, что означает "for which the Work was previously sold".

Заранее благодарю за ответ.

Proposed translations

56 mins
Selected

по которой Произведение продавалось ранее

с экземпляров, продаваемых по цене не выше ранее установленной отпускной цены

Cost price - отпускная цена, не себестоимость

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-07-22 10:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

Потому что она не выше (at cost or below) согласованного минимума, при котором не производятся отчисления

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-07-22 11:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

Авторские могли и взиматься ранее с той же цены, но теперь другая ситуация; вероятно это дополнительный договор или изменение к существующему
Note from asker:
Если это отпускная цена, почему не взимается авторский гонорар?
Спасибо, в договоре никаких уточнений нет о согласованном минимуме, но, предполагаю, что Вы правы.
нет, все в рамках одного договора. Но в пункте об авторском гонораре указан процент от чистой выручки.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search