Glossary entry

Spanish term or phrase:

"Efecto temporalizador del sonido"

English translation:

Sound's temporalizing effect / sound timer effect

Added to glossary by Mercedes López
Dec 14, 2020 16:07
3 yrs ago
30 viewers *
Spanish term

"Efecto temporalizador del sonido"

Spanish to English Art/Literary Music Sonorización y grabación
Es uno de los temas tratados en la carrera de “Licenciatura en Sonorización y Grabación”, de un Instituto Superior de Música. ("temporalizador" es un error del ST, el término correcto es "temporizador").
Change log

Dec 29, 2020 03:10: Mercedes López changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2386225">Mercedes López's</a> old entry - "\"Efecto temporalizador del sonido\""" to ""Sound\'s temporalizing effect / sound timer effect""

Proposed translations

+1
6 mins
Spanish term (edited): "Efecto temporizador del sonido"
Selected

sound timer effect

Un temporizador es 'a timer', lo cual mide el tiempo (en sus minutos y sus segundos) de la longitud de la pieza de música en su grabación.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-14 18:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

It's in connection with a certificate from within the field of recording, sound engineering and sound proofing.
(licenciatura en sonorización y grabación)
It might be better phrased as 'timing effects of sound'. If it was wrong to think of a timer for the use in sound recording then it might suggest rhythmic effects of sound.

(Otramente quizá se trate de los efectos rítmicos de sonidos.)
Peer comment(s):

neutral Thomas Walker : I understand "temporizador del sonido," no problem. But it's not at all clear to me what "sound timer effect" actually means. What is this "effect," & where exactly does it come in? Perhaps Asker could provide a lot more context to help clarify this.
1 hr
agree Z-Translations Translator : timer Sound Effect; https://www.soundsnap.com/tags/timer
20 hrs
disagree philgoddard : This is just three words stuck together with no rhyme or reason.
21 hrs
agree Luciana Gomez Barone
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Resulta que 'temporalizador' no es un error del ST sino que es la traducción al español del término original en francés. La expresión se relaciona con el trabajo de Michel Chion en el campo audiovisual. En la versión en inglés de su libro aparece traducido como 'sound's temporalizing effect'. Gracias a todos."
10 hrs

timing effects of the sound

My suggestion.
Note from asker:
Obrigada Felipe!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search