Glossary entry

English term or phrase:

Bail-In Action

Portuguese translation:

Ação de Reestruturação

Added to glossary by Andre Lange (X)
Sep 17, 2020 20:35
3 yrs ago
34 viewers *
English term

Bail-In Action

English to Portuguese Bus/Financial Finance (general)
Bail-In Action means the exercise of any Write-Down and Conversion Powers by the applicable Resolution Authority in respect of any liability of an Affected Financial Institution.

Proposed translations

9 hrs
Selected

Ação de Reestruturação

No "Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade" (Forense, Rio de Janeiro, 2013) encontrei na pág. 454 que BAIL-IN significa "reestruturação forçada e urgente de instituição financeira (sem dinheiro público). O bailin é espécie de bailout privado, isto é, os credores do banco são forçados a arcarem com o custo da reestruturação em caso de crise. E o processo é conduzido de forma sumária pelo órgão regulador bancário, para prevenir crise sistêmica".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado. Acabei usando "Ação de Bail-in", por preferência do contratante."
4 mins

Ação de fiança

Considerando o contexto, traduziria dessa maneira, Andre.
Something went wrong...
+1
12 mins

aplicação/execução do instrumento/da medida de capitalização interna

Peer comment(s):

agree Adrian MM. : interna makes it clear: as opposed to a bail-out-
9 hrs
Something went wrong...
+1
16 hrs

Reestruturação forçada e urgente de instituição financeira (sem dinheiro publico).

#bail-in | reestruturação forçada e urgente de instituição financeira (sem dinheiro publico). O bail-in é espécie de bailout privado, isto é, os credores do banco são forçados a arcar com o custo da reestruturação em caso de crise. E o processo é conduzido de forma sumária pelo órgão regulador bancário, para prevenir crise sistêmica. (Dicionário Marcílio Atualização Agosto 2020)
Peer comment(s):

agree Bartira Galati
8 hrs
Obrigada Bartira :)
Something went wrong...
1 day 2 hrs

A reestruturação forçada e urgente de uma instituição financeira

sugestão:
" A reestruturação forçada e urgente de uma instituição financeira impõe-se pela Autoridade para Resolução de Crises cabível, no exercício de execução de quaisquer baixas de ativos ou apropriações de propriedades de responsabilidade da Instituição Financeira Afetada. "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search