Aug 23, 2020 20:17
4 yrs ago
20 viewers *
English term

sumcient (d�finition + translation)

English to French Science Anthropology
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Barbara Carrara, Cyril Tollari

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
3 hrs
English term (edited): sumcient (définition + translation)
Selected

sufficient (anglais) - suffisant (français)

Bonsoir Geraldine,

C'est vraiment troublant parce que je n'en ai pas trouvé une seule définition exacte ni dans les dictionnaires français ni anglais concernant le mot « sumcient » . . . en tout cas, je crois que le mot soit utilisé dans le même sens que le mot « suffisant » . Ce que j'ai trouvé sur Internet concernant le mot est écrit dans les livres et documents anciens chimiques ou scientifiques (soit psychologiques ou biologiques aussi) entre les années 1880s-1910s . . . je vous présente les liens ci-dessous.

J'espére que je vous ai aidé.

(C'est aussi important de reconnaître que tous les liens ci-dessous sont écrits en anglais. Il n'y a pas d'un seul document pour ce mot spécifique en français).
Peer comment(s):

agree B D Finch : Definitely an OCR error
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

8 hrs
Reference:

Erreur ROC

Je vous confirme qu'il s'agit d'une erreur d'océrisation.

Vous pouvez repérer votre texte sur le net :
https://tinyurl.com/y5c2rsy5

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-08-24 04:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

"That is to say, while the facts of psychology and biology are not considered sufficient in themselves to explain the diversity of human cultures, they are nevertheless indispensable for explaining the universal functions of cultural institutions."
(p. 490)
Note from asker:
Merci, c'est exactement ça! Erreur de débutante, je n'y avais pas pensé.
Peer comments on this reference comment:

agree B D Finch
9 hrs
Thank you, Barbara
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search