Aug 12, 2019 22:01
4 yrs ago
4 viewers *
English term

Proposed translations

13 mins
Selected

serviços / facilidades

Pesquisando o termo em inglês, eu entendo que a palavra concession diz respeito tanto a serviços oferecidos pelo próprio aeroporto quanto a lojas dentro da área do aeroporto.
Encontrei sites utilizando duas formas para indicar esse assunto.
Example sentence:

"No aplicativo GRU Airport podem ser consultadas as informações de voo, ​os mapa​s dos terminais e a relação de lojas e serviços disponíveis em cada um deles."

"Facilidades no aeroporto - O Porto Alegre Airport oferece diversos serviços aos passageiros e usuários. Entre eles estão lojas, restaurantes, balcão de informação, casa de câmbio, estacionamento, lojas de companhias aéreas, wi-fi gratuito, entre

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

(recomendações personalizadas de) concessão

Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-08-12 22:08:29 GMT)
--------------------------------------------------

Com o contexto fornecido, pode ser isso. Quem estará no aeroporto?
Something went wrong...
+1
8 mins

lojas e serviços

Sem mais contexto fica difícil ter certeza, mas como aparentemente estão recomendando / indicando essas "concessions" a alguém durante o tempo em que estará no aeroporto, me parece que são os serviços à disposição para os passageiros, como lojas, restaurantes, etc.

Encontrei "concession" também com o sentido de "concessão", mas não me parece adequado à frase.

https://www.google.com/search?hl=pt-PT&biw=1242&bih=597&ei=r...
Peer comment(s):

agree Cibeli Hirsch
2 hrs
Muito obrigada, Cibeli!
Something went wrong...
+1
9 mins

desconto

Helen,

não sei se serve ao seu contexto. Mas, é uma outra tradução possível do termo "concession":

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/concessi...

Ver em (lower price).
Peer comment(s):

agree expressisverbis
15 hrs
Muito obrigada!
Something went wrong...
+1
10 mins

lanchonetes


concession stand = snack bar:
https://en.wikipedia.org/wiki/Concession_stand
A concession stand (American English), snack kiosk or snack bar (British English, Irish English) is a place where patrons can purchase snacks or food at a cinema, amusement park, zoos, aquariums, fair, stadium, beach, swimming pool, concert, sporting event, or other entertainment venue. Some events or venues contract out the right to sell food to third parties. Those contracts are often referred to as a concession — hence the name for a stand where food is sold. Usually prices for goods at concession stands are greater than elsewhere for the convenience of being close to an attraction, with outside food and drink being prohibited, and they often contribute significant revenue to the venue operator (especially in the case of movie theaters).
Peer comment(s):

agree expressisverbis
15 hrs
Obrigado, Sandra!
Something went wrong...
+1
19 mins

(recomendações personalizadas de) compras e alimentação

Mais uma possibilidade.
Peer comment(s):

agree expressisverbis
15 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
1 hr

lojas e serviços autorizados

Diria asim: "recomendações personalizadas de lojas e serviços autorizados".
Something went wrong...
1 hr

postos / estandes de concessão

A tradução deste Wíki não é perfeita, mas dá uma boa ideia do que se trata:
"Um posto de concessão ( Inglês Americano ), lanche quiosque ou snack-bar ( Inglês britânico , irlandês Inglês ) é um lugar onde os clientes podem comprar lanches ou alimentos em um cinema , parque de diversões , justo (sic) , estádio , praia , piscina , show , evento esportivo , ou outro local de entretenimento. Alguns eventos ou locais de contrato (sic) o direito de vender comida para terceiros. Esses contratos são muitas vezes referida (sic) como uma concessão - daí o nome para uma posição (sic) onde o alimento é vendido." - https://pt.qwerty.wiki/wiki/Concession_stand

Agora aos "sics":
justo: feira (fair)
de contrato: contratam (they hire)
referida: referidos / conhecidos
uma posição: um posto

O site concessionnation.com dá outros exemplos de postos de concessão, como trailers e caminhões de alimentos ("food trucks"): https://concessionnation.com

O artigo sobre postos de concessão (concession stands) em inglês: https://en.wikipedia.org/wiki/Concession_stand

Também conhecidos em PT como "estandes de concessão". Veja https://www.linguee.pt/ingles-portugues/traducao/concession ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-08-13 04:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplos relacionados com aeroportos:
"Faça compras, coma, relaxe e aproveite lojas especializadas, estandes de concessão, lojas de notícias e livrarias e lojas duty-free no Miami International Airport." - https://www.miamiandbeaches.world/things-to-do/detalhe/mia-s...

"Por exemplo, operamos 45,0% dos pontos de concessão de varejo de alimentação no Aeroporto Internacional de Guarulhos - o maior aeroporto do Brasil, e 53,0% no Aeroporto Internacional de Congonhas – o segundo maior." - http://ri.internationalmealcompany.com/arquivos/IMC_Relatori...

Outros exemplos:

"Palm Beach é aberta ao público a qualquer hora do dia, e muitos dos hotéis permitem que você mude em seus banheiros no átrio ou compre lanches em seus estandes de concessão ou bares de praia." - https://www.transportal.com.br/noticias/aeroporto-de-brasili...

"A decisão de cancelamento de incentivo, assim como o reenquadramento da empresa nas faixas de pontos de concessão do benefício determinadas pela Tabela VII será proferida pelo Secretário Municipal de Finanças, notificando-se o interessado na forma da lei." - https://leismunicipais.com.br/a/sp/c/campinas/lei-ordinaria/...
Something went wrong...
15 hrs

concessão/exploração (de atividades comerciais) / tarifa reduzida

Se o termo se inserir no domínio da economia, pode estar a referir-se a atividades comerciais, como restaurantes e bares num aeroporto:

An Airport Concession is defined as:
1. A business located on an Airport that is engaged in the sale of consumer goods or services to the public under an agreement with an Airport, another concessionaire, or the owner or lessee of a terminal.
https://www.lawa.org/en/lawa-businesses/lawa-administrative-...

A actividade comercial geralmente mais usual e rentável nos aeroportos passa pelos concessionários de F&B, pois como já vimos anteriormente, os passageiros de companhias Low-Cost devido a não terem um serviço gratuito de catering a bordo, fazem um extensivo uso destas actividades comerciais, gastando grandes receitas nos restaurantes e bares existentes no aeroporto. [6, 19]
https://ubibliorum.ubi.pt/bitstream/10400.6/3624/1/Hugo Sant...

Por outro lado, o termo pode também estar a referir-se a tarifas reduzidas oferecidas pelos serviços, enquanto estamos num aeroporto à espera de embarcar:

3.
formal
tarifa reduzida
https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/conces...

Deixo as duas sugestões.
Something went wrong...
15 hrs

Recomendações personalizada sobre uso de serviços no aeroporto

Acho melhor mudar um pouco a ordem neste caso
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search