Glossary entry

French term or phrase:

détachement du coupon

Portuguese translation:

data ex-dividendos ou data de ex-dividendo

Added to glossary by Ana Cravidao
Jun 2, 2019 17:27
5 yrs ago
French term

détachement du coupon

French to Portuguese Bus/Financial Economics Pagamentos aos acionistas
CONTEXTO
Date de détachement du coupon :
01 avril 2019
Paiement du dividende en numéraire :
03 avril 2019
===========================
Uma definição: http://www.boursereflex.com/lexique/detachement_du_coupon

O IATE tem como sinónimos na área Financeira:
détachement d'un coupon
détachement de coupon
détachement de dividende
cujo equivalente em português seria: recorte de um cupão

Qual a vossa sugestão de tradução?
Proposed translations (Portuguese)
3 pagamento de dividendos
Change log

Jun 7, 2019 15:18: Ana Cravidao changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/69473">Ana Cravidao's</a> old entry - "détachement du coupon"" to ""data ex-dividendos ou data de ex-divendo""

Discussion

expressisverbis Jun 2, 2019:
Ana, também encontrei esse termo em inglês, mas confesso que não lhe dei a devida importância. Ainda bem que o encontrou e contextualizou.
Ana Cravidao (asker) Jun 2, 2019:
Percebi agora que date de détachement du coupon está traduzida no site da empresa como ex-date em inglês, e que a (data de) paiement du dividende en numéraire é apenas payment date, o que me levou a consultar o IATE: ex-dividend date, em inglês, corresponde a date de détachement du dividende, em francês, e a data ex-dividendos, que será a minha tradução.

Num site da Euronext, está:
A data ex-dividendos: data a partir da qual a negociação é executada com cupão destacado, ou seja, os accionistas já não têm direito aos dividendos.
https://www.enternext.biz/pt-pt/enternext/empresa-cotada/ope...
expressisverbis Jun 2, 2019:
Mais referências, além da IATE:

https://fra.proz.com/kudoz/french-to-spanish/accounting/4272...

Date de détachement de coupon :
L'assemblée générale communique aux actionnaires la date de détachement de coupon, c'est-à-dire la date à laquelle un actionnaire doit posséder l'action pour avoir droit au versement du dividende (il n'y a pas besoin de posséder l'action durant une année entière pour avoir droit au dividende).
https://www.sport-histoire.fr/Finance/Dividende_Societe_Gene...
Ana Cravidao (asker) Jun 2, 2019:
@Teresa O artigo da Wikipédia referido pela Teresa diz:
La date de versement du dividende est postérieure de quelques jours à la date de détachement, entre trois et vingt jours en fonction des pays et des banques intermédiaires.
A diferença entre as duas datas em França é de 2 dias.
Eu por enquanto fico com data de desconto do dividendo.
Quer formalizar uma sugestão antes que alguém...?
@Ana Aqui fala-se mesmo em cupões de dividendos, ver: Títulos de acções

1 - A forma dos títulos de acções e dos cupões de dividendos, bem como dos certificados de renovação é estipulada pelo conselho de administração com o consentimento do conselho fiscal.
https://dre.pt/pesquisa/-/search/13145968/details/maximized?...

Acumulação para cupões de dividendos e AT1
http://www.deutsche-bank.pt/db_pt/downloads/Relatorio_Anual_...
@Ana Encontrei isto na Wikipedia: Ce terme de détachement de coupon fait référence aux anciennes modalités de distribution de dividendes, lorsque les actions étaient matérialisées sous forme de titres-papier, et accompagnées de coupons détachables qui étaient échangés contre le dividende.
fr.m.wikipedia.nym.pt/wiki/Dividendes
Ana Cravidao (asker) Jun 2, 2019:
Pelo texto sobre as empresas portuguesas que distribuem dividendos,a primeira data é a de desconto do dividendo, a segunda é a data do pagamento do dividendo.
https://www.jornaldenegocios.pt/mercados/bolsa/dividendos/de...

Proposed translations

20 hrs
Selected

pagamento de dividendos

Olá,

Uma sugestão para isso seria "pagamento de dividendos".

De acordo com esta referência: http://www.boursereflex.com/lexique/detachement_du_coupon, "détachement du coupon" é " la date de mise en paiement du dividende attaché à une action".
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Encontrei uma explicação muito acessível do que é esta data, que difere da data de pagamento: https://www.youtube.com/watch?v=_i_31lkGmE0 Deixo ficar aqui duas definições: https://www.deco.proteste.pt/investe/lexico/d/data-ex-dividendo https://pt.wikipedia.org/wiki/Ex-dividendos "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search