Glossary entry

English term or phrase:

can be hardly matched

Italian translation:

a un livello difficilmente raggiungibile

Added to glossary by Mario Altare
Aug 16, 2018 09:29
5 yrs ago
3 viewers *
English term

can be hardly matched

English to Italian Tech/Engineering IT (Information Technology) Sicurezza informatica
Cybersecurity is an issue of common interest of the Union, as confirmed by the Council Conclusions mentioned above. The scale and cross-border character of incidents such as WannaCry or NonPetya are a point in case. The nature and scale of the cybersecurity technological challenges, as well as insufficient coordination of efforts within and across the industry, public sector and research communities require the EU to further support coordination efforts both to pool a critical mass of resources and ensure better knowledge and assets management. This is needed in view of the resource requirements related to certain capabilities for cybersecurity research, development and deployment; the need to provide access to interdisciplinary cybersecurity know-how across different disciplines (often only partially available at the national level); the global nature of industrial value chains, as well as the activity of global competitors working across the markets.

This requires resources and expertise at a scale that ** can be hardly matched ** by the individual action of any Member State. For example, a pan-European quantum communication network could require EU investment of approximately EUR 900 million, depending on the investments by Member States (to be interconnected/complemented) and to what extent the technology will allow the reuse of existing infrastructures. The initiative will be instrumental in pooling financing and allowing this type of investment to happen in the Union.

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

a un livello difficilmente raggiungibile

Il verbo "to match" può indicare anche il raggiungimento di un obiettivo/standard. In questo caso, mi sembra appropriato, considerando anche il contesto; infatti, la condizioni necessarie al raggiungimento degli obiettivi potrebbero essere difficili da ottenere per gli stati membri (in termini di investimenti, ecc.)

Buon lavoro! :)
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato : Avrei tradotto allo stesso modo.
25 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :-)"
4 mins

Difficili da reperire

Per i singoli stati dell’unione
Something went wrong...
1 hr

.... di un'ampiezza difficilmente perseguibile / raggiungibile

activities where the scale and quality of the resources required can with difficulty be matched by the individual action of a Member State and the integrated activities
attività che richiedono risorse di un’ampiezza e di una qualità tali che l’azione
individuale di uno Stato membro potrebbe difficilmente perseguirle, e su settori
https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/cannot be...

Something went wrong...
+1
1 hr

praticamente impossibile farvi fronte (vedi frase completa)

… risorse ed expertise di portata tale che risulterebbe praticamente impossibile a uno (un qualunque) stato membro farvi fronte da solo
Peer comment(s):

agree Giacomo Di Giacomo
20 hrs
grazie, Giacomo :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search