Mar 5, 2004 11:08
20 yrs ago
1 viewer *
English term

fools rush in where angels fear to tread

Homework / test English to Italian Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings literature
sapete qual è il modo di dire equivalente in italiano? c'è un detto o un proverbio simile? grazie!

Proposed translations

4 hrs
Selected

Just a comment

This prase is a combination of two different expressions, i.e. "Fools rush in" and "Where angels fear to tread".

I recommend that whatever solution you choose, it includes two different Italian idioms because if this is a translation exercise, that is sure to be the point.

Use the PhraseFinder link below for references regarding these idioms, and use Google to see how they're used differently.

Good luck!
KZei

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 49 mins (2004-03-05 15:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, \"this pHrase\"... :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
6 mins

gli sciocchi si precipitano là dove gli angeli non osano andare

da diz. Hoepli

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-05 11:22:13 (GMT)
--------------------------------------------------

ho trovato anche:

E\' stupido affrettarsi dove anche gli angeli hanno paura di camminare.

http://www.geocities.com/hudardiy/Proverbi/Europei/eugbrdi.h...
Peer comment(s):

agree Flora Iacoponi, MCIL : Anche "Gli sciocchi si precipitano dove gli angeli temono di avventurarsi".
18 mins
grazie
agree gmel117608
2 days 8 hrs
grazie
Something went wrong...
28 mins

gli sciocchi si precipitano dove gli angeli non osano metter piede

vedi anche Forster's Where angels fear to tread

tradotto con Monteriano - Dove gli angeli non osano metter piede
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search