Glossary entry

German term or phrase:

Verfahrweg

English translation:

path traveled

Added to glossary by Ilka Nahmmacher
Jun 18, 2018 12:40
6 yrs ago
18 viewers *
German term

Verfahrweg

German to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
What is the correct term for Verfahrweg in this context?

Aus den Impulsen der Hallsensoren wird die Geschwindigkeit und der Verfahrweg des Sonnendaches berechnet, sowie die Drehrichtung erkannt.
Change log

Jun 18, 2018 12:42: Steffen Walter changed "Field" from "Bus/Financial" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

"Path traveled" or "Traverse path"

I have seen both of these terms used in texts of this kind.
The first is the least technical, in my opinion.
Example sentence:

"...which limits a traverse path of the cover to the rear..."

Peer comment(s):

agree jccantrell : 'path traveled' was my first thought.
1 hr
agree Lancashireman
2 days 29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
2 hrs

travel

Oxford: travel = The range, rate, or mode of motion of a part of a machine.
‘two proximity switches detect when the valve has reached the end of its travel’
Something went wrong...
10 hrs

trajectory

In most mech eng and robotics contexts that I've encountered this is trajectory. 'Path traveled' is too Denglish I think.
Peer comment(s):

neutral Lancashireman : It's a Sonnendach. // If the wind rips it off and blows it into a field, I agree that Ilka should consider 'trajectory', buddy friend.
2 hrs
Google is your friend buddy. Any mechanical contraption can trace a trajectory. Basic concept in robotics and mech eng
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search