Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ALL OVER
Portuguese translation:
Cobertura total
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Mar 2, 2004 19:03
20 yrs ago
English term
ALL OVER
Non-PRO
English to Portuguese
Other
Cosmetics, Beauty
Trata-de de um produto de cosmética. Uma espécie de "rouge" (blush) para a cara, corpo ou outro consoante seja dourado ou de outra cor. Em Portugal costuma deixar-se no original mas o cliente gostaria que eu encontrasse uma tradução compreensível para o cliente gama baixa-média.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | cobertura total |
Marcelo Fogaccia
![]() |
5 | envolvência |
rhandler
![]() |
4 +1 | Para todo/a |
Mário Seita
![]() |
4 | espalhado |
Roberto Cavalcanti
![]() |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
cobertura total
No sentido de cobrir toda uma área do corpo.
Dictionary.com
all-o·ver also all·o·ver (ôlvr)
adj.
Covering an entire surface: wallpaper with an all-over pattern; an allover tan.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-03-02 19:12:57 GMT)
--------------------------------------------------
Encarta:
all-o·ver
adjective
covering completely: covering the whole surface area of something
an all-over tan
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-02 19:15:58 GMT)
--------------------------------------------------
Michaelis Inglês-Português:
all over a) completamente
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2004-03-02 19:56:39 GMT)
--------------------------------------------------
Pelo que pesquisei, na maioria dos casos a expressão é all-over face ou all-over body. Poderia-se utilizar então \"para todo rosto\" ou \"para todo corpo\". Ou ainda \"por todo o rosto\" e \"por todo o corpo\", dependendo do contexto.
Dictionary.com
all-o·ver also all·o·ver (ôlvr)
adj.
Covering an entire surface: wallpaper with an all-over pattern; an allover tan.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-03-02 19:12:57 GMT)
--------------------------------------------------
Encarta:
all-o·ver
adjective
covering completely: covering the whole surface area of something
an all-over tan
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-02 19:15:58 GMT)
--------------------------------------------------
Michaelis Inglês-Português:
all over a) completamente
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2004-03-02 19:56:39 GMT)
--------------------------------------------------
Pelo que pesquisei, na maioria dos casos a expressão é all-over face ou all-over body. Poderia-se utilizar então \"para todo rosto\" ou \"para todo corpo\". Ou ainda \"por todo o rosto\" e \"por todo o corpo\", dependendo do contexto.
Peer comment(s):
agree |
Mário Seita
: Desculpa Marcelo, não li a sua resposta toda antes de responder
7 hrs
|
Sem problemas, Mário. Acontece, principalmente quando a resposta tem alguns quilômetros. :)) Obrigado pelo agree!
|
|
agree |
Claudio Mazotti
1 day 9 hrs
|
Obrigado, Claudionor.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vou colocar a sua sugestão mesmo. Se o cliente não gostar, deixo no original pois há coisas que ficam mesmo mal quando vertidas para outro idioma, não acham?
MUITO OBRIGADA Marcelo e a todos os que me ajudaram."
16 mins
envolvência
Para ser uma só palavra, de fácil entendimento, esta aí deve atender. É assim definida pelo Houaiss:
n substantivo feminino
qualidade ou estado do que é envolvente.
E envolvente é:
n adjetivo de dois gêneros
1 que envolve; envolvedor
1.1 que abarca, que abrange
1.2 que prende, seduz, encanta; atraente, cativador, sedutor, encantador
n adjetivo e substantivo de dois gêneros
Rubrica: geometria analítica.
2 diz-se de ou curva que intercepta perpendicularmente as tangentes de uma outra curva
3 diz-se de ou curva cuja evoluta é uma dada curva
n substantivo feminino
Rubrica: geometria analítica.
4 m.q. involuta
n substantivo feminino
qualidade ou estado do que é envolvente.
E envolvente é:
n adjetivo de dois gêneros
1 que envolve; envolvedor
1.1 que abarca, que abrange
1.2 que prende, seduz, encanta; atraente, cativador, sedutor, encantador
n adjetivo e substantivo de dois gêneros
Rubrica: geometria analítica.
2 diz-se de ou curva que intercepta perpendicularmente as tangentes de uma outra curva
3 diz-se de ou curva cuja evoluta é uma dada curva
n substantivo feminino
Rubrica: geometria analítica.
4 m.q. involuta
1 hr
espalhado
aplicado
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-03-02 20:20:26 GMT)
--------------------------------------------------
completo
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-03-02 20:20:26 GMT)
--------------------------------------------------
completo
+1
7 hrs
Para todo/a
Para todo o corpo, toda a cara, nos braços todos e também nos ombros, enfim, para todas as partes, em todo o lado. :-)
"todo": simples, directo e não parece mal para os clientes "das outras gamas!"
"todo": simples, directo e não parece mal para os clientes "das outras gamas!"
Discussion
Acha que n�o soa mal?
all over Powders Eyes-Lips-Face OU AINDA:
Golden All over for your body
all over Powders Eyes-Lips-Face OU AINDA:
Golden All over for your body
O nome do produto � apenas All Over? Porque se for, at� em ingl�s fica estranho...