Apr 21, 2018 12:32
6 yrs ago
1 viewer *
English term
sandbox burner
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Речь идёт об испытании строительных конструкций и материалов на огнестойкость. Именно sandbox burner создаёт пламя, которое воздействует на образец. Сжигает пропан. О sandbox burner говорится:
"Shape: right angled triangle (top view) with two equal sides of 250 mm, height 80 mm, bottom closed except for a 12,5 mm pipe socket at the gravitational centre, top open. A right-angled triangular perforated plate shall be positioned in the burner at a height of 10 mm above the bottom. Metal gauze with a maximum mesh size of 2 mm shall be positioned at heights of 12 mm and 60 mm above the bottom. All dimensions shall be within ± 2 mm.
Material: box made of 1,5 mm stainless steel, filled from bottom to top with, successively, a 10 mm void, a layer of pebbles within a size distribution of 4 mm to 8 mm up to a height of 60 mm, and a top layer of sand within a size distribution of 2 mm to 4 mm up to a height of 80 mm. The metal gauze is used to stabilize the two layers and prevent the pebbles from entering the gas pipe socket. The pebbles and sand used shall be rounded (river) stones, not broken ones".
Заранее спасибо!
"Shape: right angled triangle (top view) with two equal sides of 250 mm, height 80 mm, bottom closed except for a 12,5 mm pipe socket at the gravitational centre, top open. A right-angled triangular perforated plate shall be positioned in the burner at a height of 10 mm above the bottom. Metal gauze with a maximum mesh size of 2 mm shall be positioned at heights of 12 mm and 60 mm above the bottom. All dimensions shall be within ± 2 mm.
Material: box made of 1,5 mm stainless steel, filled from bottom to top with, successively, a 10 mm void, a layer of pebbles within a size distribution of 4 mm to 8 mm up to a height of 60 mm, and a top layer of sand within a size distribution of 2 mm to 4 mm up to a height of 80 mm. The metal gauze is used to stabilize the two layers and prevent the pebbles from entering the gas pipe socket. The pebbles and sand used shall be rounded (river) stones, not broken ones".
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | газовая горелка (из песочно-галечного слоя) с диффузным пламенем | Victor Sidelnikov |
3 +1 | установка/печь для испытаний на огнестойкость | Igor Andreev |
Proposed translations
8 days
Selected
газовая горелка (из песочно-галечного слоя) с диффузным пламенем
примерно так
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
26 mins
установка/печь для испытаний на огнестойкость
см. больше тут
http://www.tsniiskfire.ru/ispitaniya/
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-04-21 12:59:29 GMT)
--------------------------------------------------
и тут
http://trastinvest.ru/fire_and_explosion_hazard/ispytaniya-n...
http://www.tsniiskfire.ru/ispitaniya/
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-04-21 12:59:29 GMT)
--------------------------------------------------
и тут
http://trastinvest.ru/fire_and_explosion_hazard/ispytaniya-n...
Peer comment(s):
agree |
Nataly Vakulenko
: все верно) или можно "испытательная печь" для заглавия, а все остальное - в описании
1 day 19 hrs
|
Спасибо, так вроде таки не печь, судя по рисункам, а "горелка с песочным ящиком"
|
Discussion
ниже приводил пару примеров из параллельных документов на разных языках Евросоюза отсюда
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:319...
Ну и это не только по объяснениям аскера, а из описаний все того же испытания (SBI test), где она хоть как-то упоминается
Во-первых, судя по объяснению аскера, это уже не установка, а все-таки источник пламени, т.е. нечто вроде горелки.
Во-вторых, это как раз элемент, обеспечивающий создания газа с нулевым избыточным давлением. В отличие от прочих других горелок. Т.е. газ выходит из перфорированной трубки и проходит через песочно-галечный слой (ну типа, как выходит метан в болоте) и уж там загорается. Это как раз и будет диффузионное пламя, т.е. в любой точке на поверхности температура будет однородна.
Картинка:
http://www.gbhint.com/single-burning-item-test/
В тексте несколько раз говорится о воздействии именно пламени на испытуемый объект.
Так что испытуемый объект нагревается не от песка, разогреваемого пламенем горящего пропана, а напрямую пламенем пропана, который диффундирует через слой гальки и песка, и только ПОТОМ горит.
Хорошего дня!
да, я бы не взялась за этот перевод, тема не моя, но как точно переводится sandbox burner мне интересно выяснить до конца.
*песок - это способ, которым это тепло вырабатывается*
а как же сжигаемый газ? ))
если есть такая классификация, тогда действительно "тепловая"
http://czrc.ru/ispytatelnaya-laboratoriya/osnashhenie-nashej...
Мне кажется более точным вариант Виктора, если это действительно элемент устройства для испытаний
"подача песка" звучит несколько странно, "подача газ-песок" - непонятно, подается то не песок и не газ, а тепло от сгорания газа
"A test specimen, consisting of two vertical wings forming a right-angled corner, is exposed to the **flames*** from a burner placed at the bottom of the corner (the "main (primary) burner"). The ***flames*** are obtained by combustion of propane gas, diffused through a sandbox and give a heat output of (30,7 ± 2,0) kW".
Получается, что всё же образец разогревается именно пламенем от горящего пропана, который поступает диффузионным путём через sandbox.
см. WHAT IS THE SBI TEST?
http://www.gbhint.com/single-burning-item-test/
и ср.
http://www.fire-testing.com/Main/russian/single-burning-item
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:319...
A test specimen consisting of two vertical wings forming a right-angled corner is exposed to the flame from a burner placed at the bottom of the corner. The flame is obtained by combustion of propane gas, injected through a sandbox.
Próbka do badania, składająca się z dwóch pionowych skrzydeł tworzących kąt prosty, jest wystawiana na działanie płomienia z palnika umieszczonego w dolnej części narożnika. Płomień uzyskiwany jest ze spalania gazowego propanu wtryskiwanego poprzez skrzynkę z piaskiem.
Vzorec za preskušanje, sestavljen iz dveh navpičnih kril, ki tvorita pravi kot, je izpostavljen ognju iz gorilnika na dnu kota. Ogenj dobimo z zažigom propana, ki ga vbrizgavamo skozi zaboj s peskom .
...