Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cleared from the jungle
Spanish translation:
ganado a la jungla / roturado / zona de jungla donde se elimina la vegetación
Added to glossary by
Pablo Cruz
Jun 17, 2017 16:43
7 yrs ago
5 viewers *
English term
cleared from the jungle
English to Spanish
Tech/Engineering
Agriculture
¿Cómo podría traducir "clear from the jungle" al español? ¿Deforestada, desbrozada?
"a tract of land cleared from the jungle, usually by burning, farmed for a few seasons, and then abandoned."
Gracias
"a tract of land cleared from the jungle, usually by burning, farmed for a few seasons, and then abandoned."
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | [ver respuesta] |
Pablo Cruz
![]() |
4 +1 | ganada a la selva |
Andrew Bramhall
![]() |
4 | desmontar la selva |
Thomas Haller
![]() |
4 | Deforestada |
wnavarro
![]() |
Change log
Jul 1, 2017 17:35: Pablo Cruz changed "Field" from "Social Sciences" to "Tech/Engineering"
Jul 5, 2017 08:40: Pablo Cruz Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
[ver respuesta]
Quizá se podría usar -roturar- pero suele implicar un matiz de que se arranca la vegetación
Yo haría un refraseo: una zona de jungla donde se elimina la vegetación, generalmente quemándola, para cultivar durante unos pocos años y luego abandonar el terreno.
Espero que ayude
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
36 mins
ganada a la selva
Una extensión de terreno ganado a la selva mediante chambuscado; así lo hacen los agricultores de coca, de costumbre por " chaqueo", es decir, por chambuscar la vegetación indeseada para poder sembrar sus cultivos.
Peer comment(s):
agree |
Almudena González
: Me gusta "ganada a la selva / al bosque" para "cleared from the jungle", aunque en una traducción a castellano de España, no usaríamos "chambuscado" para definir el método de eliminación de la vegetación.
10 days
|
OK, vale, gracias!
|
38 mins
desmontar la selva
Habría que ajustar la forma verbal al contexto.
http://www.proceso.com.mx/187762/la-destruccion-de-las-selva...
http://www.proceso.com.mx/187762/la-destruccion-de-las-selva...
1 day 12 hrs
Deforestada
Creo que en este caso la palabra "jungle" no se esta refiriendo a una gran selva o jungla, sino a la malesa o vegetacion presente en el terreno a mano. Desde este punto de vista creo que la palabra "deforrestada" da mejor significado de lo implicado. Usualmente un terreno lleno de arboles y/u otro tipo de vegetacion, que se desea usar para la agricultura, primero es despojado de toda esa vegetacion, usualmente con un fuego controlado.
Vease el articulo en la siguiente pagina de Internet:
http://selvastropicales.org/2013/11/20/agricultura-y-defores...
Tambien viase la siguiente pagina:
http://destruccionatural.blogspot.com/2012/04/deforestacion-...
Vease el articulo en la siguiente pagina de Internet:
http://selvastropicales.org/2013/11/20/agricultura-y-defores...
Tambien viase la siguiente pagina:
http://destruccionatural.blogspot.com/2012/04/deforestacion-...
Example sentence:
Una extensión de tierra deforestada, generalmente quemandola, cultivada por unas cuantas temporadas, y "despues/luego" abandonada.
Un terreno deforestado, generalmente por fuego, cultivado por unas cuantas temporadas, y luego abandonado.
Reference:
Something went wrong...