Jan 12, 2017 16:33
7 yrs ago
French term
arrondie (hier)
French to German
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Schmuck
Produktebeschreibung einer Modefirma>> Accessoires>>Schmuck>>Ohrringe
Leider habe ich keine Fotos.
Comment résister à la tendance des *arrondies* dans nos boucles d'oreilles.
- *Arrondies* de différentes tailles.
Wer weiß Bescheid?
Leider habe ich keine Fotos.
Comment résister à la tendance des *arrondies* dans nos boucles d'oreilles.
- *Arrondies* de différentes tailles.
Wer weiß Bescheid?
Proposed translations
(German)
4 | rund |
Andrea Halbritter
![]() |
3 | die runden Gehänge (unserer Ohrringe) |
Ellen Kraus
![]() |
Proposed translations
35 mins
French term (edited):
arrondie
Selected
rund
Die Ohrringe haben hier meiner Meinung nach ganz einfach eine runde Form.
Anscheinend gibt es davon mehrere Größen.
--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2017-01-13 08:50:20 GMT)
--------------------------------------------------
Gemeint sind Creolen und runde Ohrhänger.
Anscheinend gibt es davon mehrere Größen.
--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2017-01-13 08:50:20 GMT)
--------------------------------------------------
Gemeint sind Creolen und runde Ohrhänger.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Andrea!"
40 mins
die runden Gehänge (unserer Ohrringe)
wenn es wirklich OhrRINGE sein sollten, da ja die abgerundeten, i.e. runden Gehänge, eigentlich nur OhrGEHÄNGEN eigen sind.
Discussion
Die Tendenz geht bei Ohrringen eindeutig zu rund.
Und das Ganze im zweiten Satz dann näher erläutern.
Die Ohrringe sind rund.