Glossary entry

Spanish term or phrase:

en el marco de trabajo coordinado de cooperación e intercambio

English translation:

within the framework of coordinated cooperation and exchange

Added to glossary by Lydianette Soza
Nov 23, 2016 16:59
7 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

en el marco de trabajo coordinado de cooperación e intercambio

Spanish to English Other International Org/Dev/Coop Project activities
Source text:

Durante este periodo se actualiza el acuerdo de colaboración para implementación de cursos técnicos vocacionales con el gobierno municipal en el marco de trabajo coordinado de cooperación e intercambio, donde la Organización colaborará en la logística a los jóvenes y la alcaldía con docentes capacitados.

My try:

The partnership agreement between the municipal government [and the Organization] was updated [in order] to offer joint technical and vocational training courses ...???

"en el marco de trabajo coordinado de cooperación e intercambio" maybe "in a coordinated, cooperative and ??? manner/fashion???"

Discussion

Lydianette Soza (asker) Nov 23, 2016:
Thanks Neilmac!

Then the only part missing would be "e intercambio"
neilmac Nov 23, 2016:
Your suggestion: "in/under a coordinated... approach" sounds good to me.
Lydianette Soza (asker) Nov 23, 2016:
or maybe "... under a coordinated, cooperative and ??? approach" to make it more formal.

Proposed translations

16 hrs
Selected

within the framework of coordinated cooperation and exchange

I think there's a mistake in the Spanish--the "trabajo" part was meant to apply to "marco". In any case 'framework' is a *must* translation, as it's used all the time in this kind of document.

This kind of text is what I do most of the time for the international agencies that I work for.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

in the ambit of cooperation and exchange work

///
Something went wrong...
14 mins

in the frame of coordinated work on cooperation and exchange

I might prefer a version of "share/sharing" rather than "exchange" or interchange...

In fact "en el marco de" could be replaced by "with", or something equally brief.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2016-11-25 09:58:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

NB: A Google search for "in the frame off cooperation" gets 122,000 hits. "Frame" is shorter than "framework" and I think it works better in the context given, although the jury is out...

http://www.english-test.net/forum/ftopic92042.html
http://forum.wordreference.com/threads/frame-framework.40723...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search