Oct 24, 2016 16:00
7 yrs ago
English term

to play the outside/inside game

English to French Social Sciences Government / Politics
Sentence :
"None of these efforts could have happened had they depended on a vote by the "joint team". In other words, airpower has enjoyed success when it played what we might call the outside game and far less sucess when it tried to play the inside game".


je sèche sur cette expression....
"Joint team" fait référence à l' "équipe" constituée des trois puissances : terrestre, navale et aérienne.

Merci d'avance pour votre aide.

Proposed translations

4 hrs
Selected

jouer le jeu des facteurs externes/le jeu des facteurs internes

'Le jeu des facteurs externes' = improving the air-power technologies; pressuring the supplies of those technologies

'Le jeu des facteurs internes' = improving the coordination and consensus among the three powers of the joint team
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins

jouer en solo plutôt qu'en équipe.

Je pense que le sens est que les forces aériennes ont eu plus de succès en prenant des décisions en solo plutôt qu'en attendant des décisions conjointes avec les autres forces...problèmes d'organisation et de volonté de se mettre en avant de chaque force..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search