Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rotational wound
Spanish translation:
enrollada de forma rotacional
Added to glossary by
Valeria Verona
Sep 7, 2016 21:29
8 yrs ago
English term
rotational wound
English to Spanish
Tech/Engineering
Sports / Fitness / Recreation
Aparece en la descripción de una pelota de básquet. Alguien sabe a qué se puede referir?
-Molded deep-channel design for alignment and control.
-**Rotational wound** butyl carcass for superior shape retention.
-ID panel for name, number or team color.
-Molded deep-channel design for alignment and control.
-**Rotational wound** butyl carcass for superior shape retention.
-ID panel for name, number or team color.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | enrollada de forma rotacional | lugoben |
3 | [de caucho butílico] envuelto rotacionalmente | JohnMcDove |
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
enrollada de forma rotacional
Buscar Pelota de básquetbol para hombre Jordan Legacy (tamaño 7) en ... de la pelota; La cámara de butilo enrollado de forma rotacional le da una forma
http://store.nike.com/cl/es_la/pd/pelota-de-básquetbol-jorda...
Caucho acolchado de tacto suave con cubierta de textura rugosa para un agarre superior.
Diseño con profundos canales moldeados para una alineación y un control del balón mejores.
**Cubierta de butilo enrollado rotacional para una excelente retención de la forma.
https://www.elcorteingles.es/deportes/A11515371-balon-de-bal...
http://store.nike.com/cl/es_la/pd/pelota-de-básquetbol-jorda...
Caucho acolchado de tacto suave con cubierta de textura rugosa para un agarre superior.
Diseño con profundos canales moldeados para una alineación y un control del balón mejores.
**Cubierta de butilo enrollado rotacional para una excelente retención de la forma.
https://www.elcorteingles.es/deportes/A11515371-balon-de-bal...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos por su ayuda."
17 mins
[de caucho butílico] envuelto rotacionalmente
Diría que se trata del caucho o la goma, sus fibras, "retorcidas" "envueltas con una rotación", lo que fortalece la forma y evita que la pelota pierda "cuerpo" o que se vea desfigurada.
No sé si habrá una forma técnica de decirlo o que esté ya en uso. Lo que aporto sería una tentativa de traducción descriptiva.
Saludos.
No sé si habrá una forma técnica de decirlo o que esté ya en uso. Lo que aporto sería una tentativa de traducción descriptiva.
Saludos.
Something went wrong...